-- Въ каютѣ помощника больше воздуха, и она, кажется, ближе къ лѣстницѣ?-- Это удобно на случай какой-нибудь опасности,-- проговорила м-ссъ Стобелль.
-- Возьмите ее, душечка,-- нѣжно отвѣтила м-ссъ Чокъ,-- я не труслива.
-- Но вы любите свѣжій воздухъ,-- возразила м-ссъ Стобелль, поглядывая на капитанскую каюту,-- я не хочу быть эгоисткой.
-- Мы кинемъ жребій,-- прервалъ съ нѣкоторымъ нетерпѣніемъ м-ръ Стобелль.
Онъ бросилъ на воздухъ монету, и когда оказалось, что капитанская каюта досталась м-ссъ Стобелль, м-ру Чоку стоило большихъ трудовъ убѣдить свою жену въ преимуществахъ каюты помощника.
-- Когда мы снимаемся съ якоря?-- освѣдомился Тредгольдъ-старшій.
-- Въ четыре часа, сэръ,-- отвѣтилъ Брискетъ.
М-ръ Стобелль, суровыя черты котораго были озарены необычною для него улыбкою, обернулся къ обществу, заявивъ, что онъ заказалъ въ гостинницѣ въ половинѣ перваго прощальный завтракъ. Они вернутся на судно въ половинѣ четвертаго.
Капитанъ поклонился, и общество собралось въ обратный путъ, какъ вдругъ явилось неожиданное препятствіе со стороны м-ссъ Чокъ, все еще не примирившейся съ положеніемъ дѣлъ. Она заявила въ самыхъ ясныхъ выраженіяхъ, что не желаетъ завтракать и останется на кораблѣ. Ея мрачное настроеніе угнетающимъ образомъ подѣйствовало на остальныхъ, и м-ссъ Стобелль съ удивленіемъ замѣтила, что болѣе всѣхъ огорченнымъ казался ея мужъ.
-- Вы все испортите своимъ отказомъ,-- проговорилъ онъ съ неуклюжею застѣнчивостью,-- я для васъ-то главнымъ образокъ и хлопоталъ... Это будетъ нашимъ послѣднимъ завтракомъ на сушѣ.