-- Э, да ему всюду не везетъ. Онъ ведетъ дѣло миссъ Реймондъ; она хорошенькая, ловкая интригантка, и мнѣ сегодня говорилъ Скирро, правая рука Кромпля, что если миссъ Реймондъ будутъ допрашивать на судѣ, то выйдетъ скандалъ для Джобсона. Конечно, адвокатъ человѣкъ и, принимая хорошенькую женщину у себя въ конторѣ...

-- Мистеръ Гокинсъ, воскликнулъ Винистунъ, ударяя кулакомъ по столу:-- это низкая клевета. Я готовъ поручиться за невинность Джобсона. Къ тому же, вы почерпнули свое извѣстіе изъ невѣрнаго источника. Скирро -- школьный товарищъ и заклятой врагъ Джобсона. Недостойно говорить въ такихъ выраженіяхъ о нашемъ уважаемомъ собратѣ, и я протестую.

-- Я именно не желаю вреда Джобсону и только повторилъ то, что говорятъ другіе, отвѣчалъ Гокинсъ, прикусивъ губу:-- онъ очень самонадѣянный, надменный человѣкъ и я, право, не знаю почему я не могу высказать о немъ своего мнѣнія. Говорятъ о всѣхъ людяхъ; Джобсонъ не святой и долженъ подвергнуться общей участи.

-- О, я вамъ объявляю, что не позволю при себѣ говорить такихъ вещей о моемъ другѣ Джобсонѣ, произнесъ Винистунъ:-- повторяю, что это гнусная клевета и распространеніе ея не дѣлаетъ никому чести. Если вы говорите, что только повторяете чужія слова, то я передамъ Джобсону имена клеветниковъ, а самъ лучше уйду отсюда.

И онъ удалился. Всѣ его уважали и даже Гокинсъ пожалѣлъ о происшедшей сценѣ, но послѣ ухода Винистуна разговоръ о Джобсонѣ продолжался, и, конечно, его разобрали по косточкамъ.

Судя по слышанному имъ разговору, Винистунъ заключилъ, что Джобссонъ находится въ затруднительныхъ обстоятельствахъ. Письмо Берты только подтвердило его подозрѣнія, а теперь, смотря на блѣдное, мрачное, тревожное лицо своего друга, онъ вполнѣ убѣдился, что съ нимъ случилось нѣчто нехорошее.

Джобсонъ прямо приступилъ къ цѣли своего посѣщенія и разсказалъ Винистуну о своихъ финансовыхъ затрудненіяхъ. Потомъ они написали цифры на бумагѣ и вывели слѣдующій ужасающій разсчетъ:

Получено отъ дѣда -- 41,115 ф. ст.

Расходы по утвержденію въ наслѣдствѣ и другіе -- 4,700 ф. ст.

Пониженіе цѣнности фондовъ -- 880 " "