Бетти и ее отец были за границей. Они поселились на зиму в Италии и предполагали вернуться в конце марта. Но мистер Моубри заболел, и это изменило их планы. Миссис Стронгсарм позволяла себе каждый вечер небольшую прогулку. Энтони обычно возвращался домой между семью и восемью часами, и она объясняла миссис Ньют, что сумерки слишком печальное время, чтобы сидеть и ничего не делать. Она каждый вечер ходила гулять в одном и том же направлении. Путь ее лежал к площади церкви Святого Ольда, где находился большой дом фирмы Моубри. Она смотрела каждый раз на дом и видела, что дверь закрыта, а окна не освещены. Перед тем она проходила мимо приората, где тоже не было признаков жизни. Потом поворачивала и возвращалась на Бертон-сквер и, сняв верхнее платье, ждала у окна своего сына. Он садился ужинать, а она говорила ему о всех происшествиях дня, о своих планах.
Однажды вечером она по обыкновению посмотрела на контору Моубри. Дом казался темным и немым. Но со стороны окон приората был виден свет. Миссис Стронгсарм с видом заговорщика оглянулась. Сумерки сгущались в темноту, и на улице никого не было. Она тихонько открыла чугунные ворота и снова закрыла их за собою. Она постучала в дверь, но так тихо, что ее услышали только с третьего раза. Горничная шепотом сказала ей, что мистер и мисс Моубри вернулись всего час тому назад. Она полагала, что никто из них еще не принимает. Миссис Стронгсарм вынула из кармана грязный и смятый конверт и попросила горничную передать его мисс Моубри. Горничная нехотя взяла конверт и исчезла. Через минуту она вернулась, и миссис Стронгсарм последовала за ней на второй этаж. Бетти была еще в дорожном платье. Она казалась уставшей, но пригласила миссис Стронгсарм сесть возле камина и закрыла дверь.
-- Надеюсь, не произошло ничего дурного? -- спросила она.-- Энтони здоров?
-- Все в порядке,-- уверила ее миссис Стронгсарм.-- Как поживает ваш батюшка?
-- О! не очень хорошо,-- ответила Бетти.-- Я только что послала его спать,-- засмеялась она.-- Вы уверены, что не произошло ничего дурного? -- переспросила она.
Миссис Стронгсарм сидела, выпрямившись, на краешке кресла, протянув руки к огню.
-- Ну, конечно, я бы не была здесь через час после вашего приезда только из-за забот о привидении,-- ответила она, не глядя на собеседницу.
-- Я так и подумала,-- сказала Бетти.
-- Я решила, что лучше пойти к вам,-- ответила миссис Стронгсарм,-- потому что, чем раньше все это будет сделано, тем лучше. Мне бы хотелось вернуться домой до него.
Бетти села на стул рядом с нею, против камина.