Они разсыпали соль по всей комнатѣ, а масло!.. Я въ жизнь свою не видалъ, чтобы двое людей продѣлывали такія штуки съ масломъ. Послѣ того, какъ Джорджъ отклеилъ его отъ своихъ туфель, они попытались засунуть его въ кастрюльку, но не все масло укладывалось въ кастрюльку, а то, что помѣстилось, нельзя было вытащить обратно. Наконецъ, они выскребли его и положили на стулъ; Гаррисъ усѣлся на него, и оно прилипло къ нему, и тогда они принялись разыскивать его по всей комнатѣ.
--Я готовъ поклясться, что положилъ его сюда, -- сказалъ Гаррисъ, глядя на пустой стулъ.
--Да и я видѣлъ его здѣсь минуту тому назадъ, -- сказалъ Джорджъ.
Тутъ они снова забѣгали но комнатѣ, сошлись у корзины и уставились другъ на друга.
--Изумительно! -- сказалъ Гаррисъ.
--Просто чудеса! -- сказалъ Джорджъ.
Тутъ Джорджъ зашелъ за спину Гаррису и увидѣлъ масло.
--Такъ вотъ оно гдѣ находилось все время! -- воскликнулъ онъ съ негодованіемъ.
--Гдѣ, гдѣ? -- крикнулъ Гаррисъ, повертываясь.
--Да стойте же, стойте! -- вопилъ Джорджъ, бѣгая вокругъ него.