-- Да, но только здесь, потому что язычники, а также ты и твои домашние не понимают языка Моисея и пророков.

-- Везде, куда Великий Александр вступил со своим оружием, говорят по-гречески, и притом разве греческий перевод Священного писания, сделанный при помощи Божией семьюдесятью толковниками, не содержит в себе того же самого, что и первоначальный еврейский текст? -- возразил Аполлодор.

-- Променял ли бы ты камень на твоем кольце, вырезанный Бриаксием*, который ты показывал мне вчера с такой гордостью, на восковой слепок с этого камня? -- спросил Гамалиил.

______________

* Бриаксий -- греческий скульптор IV века до н.э., создатель одного из семи чудес света -- гробницы Мавзола.

-- Язык Платона вовсе не какой-нибудь пошлый материал; он благороден, как самый драгоценный сапфир.

-- А наш язык вышел из собственных уст Всевышнего. Как назовешь ты того ребенка, который пренебрегает языком своего отца и слушает только своего соседа, сына, который для того, чтобы понять приказания своих родителей, прибегает к переводчику?

-- Ты говоришь о родителях, которые давно уже оставили свою родину. Предок не должен гневаться на потомков, говорящих на языке своего нового отечества, если только они продолжают поступать в духе этого предка.

-- Нужно жить не только в духе, но и по слову Всевышнего, потому что ни один звук не раздается из его уст напрасно. Чем выше смысл речи, тем большую важность приобретают слова и слоги. Одна-единственная буква часто изменяет смысл фразы. Как беснуются люди там, на улице! Дикий шум проникает даже в эту удаленную от нее комнату, и твой сын находит удовольствие в этом языческом бесчинстве. Ты же не прибегаешь к силе для того, чтобы он не умножал собою числа безумных рабов удовольствия.

-- Я сам был молод и не считаю греховным разделять общую радость.