-- Скажи лучше -- постыдное идолопоклонство почитателей Диониса. Ты со своими детьми принадлежишь к избранному народу Господа только по имени, по существу же вы язычники!
-- Нет, отец! -- с живостью вскричал Аполлодор. -- Совершенно наоборот: в сердце своем мы -- евреи; мы только носим греческое платье.
-- Твое имя -- Аполлодор, то есть дар Аполлона.
-- Имя, выбранное для отличия одного человека от другого. Кому какое дело до значения слова, если оно звучит приятно?
-- Тебе, вам, каждому, у кого есть ум! -- вскричал рабби. -- "Да нужно ли, -- так рассуждаете вы, -- Зенадоту или Гермогену, словом, греку, которого вы встречаете в бане, тотчас же знать, что богатый господин, с которым он говорит о новейшем истолковании эллинских мифов, еврей?" И как приятен вам человек, который спрашивает вас, не из Афин ли вы родом, потому что ваш греческий язык обладает такой аттической чистотой. Что приятно нам самим, то мы позволяем и нашим детям, и потому вы выбираете для них имена, которые льстят вашему собственному тщеславию.
-- Клянусь Гераклом, отец!..
На губах умного Гамалиила мелькнула победоносно-насмешливая улыбка, и, прерывая александрийца, он спросил:
-- Разве какой-нибудь особенно почтенный человек из наших александрийских единоверцев называется Гераклом?
-- Никто не думает при этой клятве о сыне Алкмены; она соответствует выражению: "Поистине!" -- вскричал Аполлодор.
-- Ну, вот! Вы не особенно строги в выборе имен и слов; и то сказать: где, как здесь, есть так много такого, на что посмотреть и чем насладиться, -- там не всегда можно держать свои мысли в порядке. Это понятно, вполне понятно! В этом городе все так вежливы, что даже истину прикрывают красивыми одеждами. Смею ли я, варвар из Иудеи, выставить ее перед твоими глазами нагую, без всяких прикрас?