И есть за что; кто не нашелъ сей розы, несчастливъ.
ХЛОРЪ.
По этому, Разсудокъ, много несчастливыхъ на свѣтѣ я слышалъ, что рѣдкіе ее нашли; а иные говорятъ, что и никто; и будто такъ трудно найти розу. безъ типовъ, которая не колется, что многіе у томясь подвигомъ, на срединѣ дороги отставали, иные не тѣми путями ходили; а большая за трудностями и совсѣмъ не принимались. Судите же сами, я не долженъ отчаяться.-- Охъ Боже мой! лучше бы мнѣ было прогуливаться въ саду у батюшки, а отъ нянекъ не отставать, я къ нищему не бѣгать. Вотъ Ханъ какое наложилъ на меня дѣло, да и въ какой срокъ, въ три дни; безъ Фелицы и тебя я бы пришолъ въ отчаяніе; я тебя полюбилъ какъ братца -- голубчикъ мой! какой умненькой!-- матушку твою безмѣрно я почитаю. Ахъ! куда тотъ счасшливъ, кто ее слушается!
Царевна мудрая Фелица,
Какъ лучезарная денница
На землю свѣтъ
Чистѣйшій льетъ,
Твоя душа полна доброты,
Подобно милости, щедроты
На всѣхъ ліетъ.