-- Онъ очень энергично дѣйствовалъ въ нашу пользу во время старыхъ процессовъ; всѣ говорили, что онъ выказалъ удивительную дѣятельность и искуство, сказала м-съ Трансомъ съ большимъ жаромъ и смѣлостью. Она начинала горячиться.

-- Все что онъ дѣлалъ, онъ дѣлалъ для себя повѣрьте мнѣ, произнесъ Гарольдъ съ презрительнымъ смѣхомъ.

-- Въ послѣднемъ процессѣ было много тягостныхъ подробностей. Ты, кажется, очень заботишься о молодой дѣвушкѣ только для того, чтобъ избѣгнуть новаго скандала и новаго процесса. Отчего ты не хочешь также поступить и въ этомъ дѣлѣ? Джерминъ, быть можетъ, согласился бы миролюбиво покончить дѣло... возвратить что нибудь... если онъ дѣйствительно дурно поступалъ.

-- Я не хочу идти съ нимъ на мировую, сказалъ рѣшительно Гарольдъ,-- если онъ сдѣлалъ что нибудь скандальное въ качествѣ нашего агента, то пускай онъ и несетъ за это отвѣтственность. Самый лучшій способъ взвалить на его голову все безчестье, именно и заключается въ томъ, чтобъ показать всему свѣту, что онъ насъ ограбилъ и что я намѣренъ его наказать. Зачѣмъ вы защищаете, матушка, такого человѣка? Вѣдь, большею частью, по его милости вамъ пришлось вести такую несчастную, нищенскую жизнь, вамъ, которая нѣкогда разыгрывала блестящую роль, какой только можетъ пожелать женщина.

М-съ Трансомъ ощутила теперь какое-то страшное чувство, словно она замахнулась и хотѣла ударить нѣчто мягкое, теплое, живое, какъ она сама; а вмѣсто того руку ея отстраняло что-то холодное, крѣпкое, безчувственное. Она ничего не отвѣчала Гарольду, но встала, точно не хотѣла далѣе продолжать спора.

-- Женщины всего боятся, я знаю, сказалъ Гарольдъ добродушно, чувствуя, что онъ былъ слишкомъ рѣзокъ къ своей матери, особенно послѣ того, какъ она такъ живо согласилась съ его желаніемъ,-- а вы столько лѣтъ привыкли считать Джермина за какой-то незыблемый законъ природы. Ну, ну, не унывайте, прибавилъ онъ, смотря на нее съ улыбкой и положа ей руки на плечи.-- Мы благополучно минемъ всѣ эти затрудненія. А эта молодая дѣвушка, я увѣренъ, окажется очень пріятной для васъ гостьей. Вы уже давно не имѣли около себя веселой молодежи. Кто знаетъ, она быть можетъ въ меня влюбится и я буду принужденъ на ней жениться.

Онъ говорилъ шутя, желая только развеселить мать. Но она пристально на него посмотрѣла и сказала: -- Ты говоришь серьезно, Гарольдъ?

-- А развѣ я не могу побѣдить женскаго сердца? кажется я не слишкомъ еще толстъ, а красивый, полный, тридцати-четырехъ лѣтній молодецъ?

Она устремила глаза на сіяющее лицо, наклоненное надъ нею. Отчего она не могла быть счастлива этимъ сыномъ, о будущности котораго она нѣкогда мечтала, и судьба котораго теперь превышала всѣ ея надежды? Слезы выступили на ея глазахъ и сдѣлали ихъ столь же большими и блестящими, какъ нѣкогда, въ юности, они бывали безъ слезъ.

-- Ну вотъ, сказалъ Гарольдъ ласково,-- не бойтесь. У васъ не будетъ невѣстки иной, какъ жемчужины. Однако намъ пора и ѣхать.