-- Нѣтъ, сударыня, вы бы не сказали этого, стоя еще чрезъ какія-нибудь пять лѣтъ на колѣняхъ въ церкви. Я, просто, даромъ отдаю вамъ товаръ. Подобная уступка окончательно уничтожила бы весь барышъ.-- Ну-съ, сударь, продолжалъ Бобъ, взбрасывая свой коробъ себѣ на плечи: -- если вамъ угодно, я буду радъ пойти теперь съ вами заняться дѣлами мистера Тома. Эхъ! желалъ бы я имѣть еще двадцать фунтовъ на мою долю; не задумался бы я долго, что съ ними дѣлать!
-- Подождите немного, мистеръ Глегъ, сказала жена его, когда онъ взялся за шляпу.-- Вы никогда не хотите дать мнѣ договорить. Вы теперь уйдете, уладите это дѣло и потомъ придете сказать, что уже слишкомъ-поздно для меня толковать о немъ, какъ-будто я не родная тётка моего племянника и не глаза его семейства съ материнской стороны, и сверхъ-того, еще я откладываю для него деньги, дабы, когда я буду въ гробу, онъ зналъ, кого уважать.
-- Ну-съ, хорошо, мистрисъ Глегъ, скажите же, что вы думаете? сказалъ мистеръ Глегъ торопливо.
-- Я желаю, чтобъ ничего не было сдѣлано безъ моего вѣдома. Быть-можетъ, что когда вы узнаете, что дѣло это вѣрно и безопасно, то я не откажусь дать съ своей стороны двадцать фунтовъ стерлинговъ. И если я это сдѣлаю, Томъ, заключила мистрисъ Глегъ, обращаясь выразительно къ племяннику: -- то я надѣюсь, что вы всегда будете это помнить и не перестанете быть благодарнымъ такой тёткѣ. Вы мнѣ будете платить проценты -- вы понимаете? Я не одобряю манеры давать деньги даромъ; этого въ моемъ семействѣ никогда не водилось.
-- Благодарю васъ, тётушка, отвѣтилъ Томъ съ нѣкоторою гордостью: -- я самъ предпочитаю, чтобъ эти деньги были даны мнѣ взаймы.
-- Очень-хорошо: вотъ это додсоновскій духъ! сказала мистрисъ Глегъ, вставая съ мѣста, чтобъ достать свое шитье и считая всякое дальнѣйшее замѣчаніе излишнимъ.
Солтъ -- это замѣчательно-умная голова, по выраженію Боба -- отъисканъ въ облакѣ табачнаго дыма, въ трактирѣ "Якорь". Мистеръ Глегъ сталъ наводить справки, давшія результатъ довольно-удовлетворительный, чтобъ обезпечить заимообразную ссуду, въ которой тётка Глегъ приняла участіе, присовокупивъ, съ своей стороны, двадцать фунтовъ. И въ этомъ скромномъ основаніи вы видите, читатель, начало обстоятельства, которое иначе могло бы удивить васъ, именно накопленіе Томомъ денегъ безъ вѣдома отца такой суммы, которая въ сложности съ болѣе-медленнымъ процесомъ откладыванія денегъ должна была вскорѣ покрыть дефицитъ. Съ-тѣхъ-поръ, какъ вниманіе Тома было обращено на этотъ, неизвѣстный отцу его, источникъ доходовъ, онъ рѣшился извлечь изъ него возможно-большую выгоду, и не терялъ ни одного случая болѣе распространить свое маленькое предпріятіе. Не говорить объ этомъ отцу его побуждала та странная смѣсь противорѣчащихъ чувствъ, вслѣдствіе которой часто бываютъ одинаково-правы и сторона, восхищающаяся какимъ-либо поступкомъ, и сторона, осуждающая его; отчасти причиною этому было то не-расположеніе къ откровенности, которое столь часто существуетъ между людьми, находящимися въ близкомъ родствѣ -- это семейное недовѣріе, которое такъ часто отравляетъ самыя святыя отношенія въ нашей жизни, отчасти же желаніе поразить отца неожиданною и радостною вѣстью. Онъ не понималъ, что было бы лучше усладить до-тѣхъ-поръ его жизнь новою надеждой, и тѣмъ предупредить рѣзкость впечатлѣнія отъ слишкомъ-большой радости.
Во время перваго свиданія Магги съ Филиппомъ у Тома былъ уже капиталъ около полутораста фунтовъ, и въ то время, какъ они при вечернемъ свѣтѣ гуляли въ Красномъ Оврагѣ, онъ ѣхалъ верхомъ въ Лесгамъ, гордясь тѣмъ, что совершалъ свою первую поѣздку по порученію Геста и Комп., и взвѣшивая въ умѣ, на сколько было для него вѣроятія въ концу слѣдующаго года удвоить свой капиталъ, снять съ имени отца пятно, нанесенное ему долгами, и, можетъ-быть -- онъ къ тому времени достигалъ совершеннолѣтія -- выдвинуть самого себя на болѣе-высокое поприще. Развѣ онъ этого не заслуживалъ? Онъ зналъ весьма-хорошо, что заслушивалъ.
ГЛАВА III. Вѣсы колеблются
Мучительная борьба, какъ мы уже сказали, раздирала сердце Магги, когда она возвращалась въ тотъ вечеръ изъ Краснаго Оврага. Какая была это борьба -- вы, безъ сомнѣнія, могли замѣтить уже изъ ея свиданія съ Филиппомъ. Мрачныя скалы, тѣснившіяся вокругъ нея, разсѣлись и обнаружили выходъ изъ этой долины печали и униженія. Цѣлью ея стремленій было теперь уже не одно далекое, недосягаемое небо; казалось, что и земное блаженство, плѣнительные образы котораго рисовало ея воображеніе, становилось ей доступнимъ. Она могла читать, могла находить развлеченіе въ разговорахъ, могла любить; до нея доходили бы вѣсти изъ свѣта, отлученіе отъ котораго для нея было бы добрымъ дѣломъ. Филиппъ былъ дѣйствительно достоинъ сожалѣнія: онъ былъ, просто, несчастливъ; и кто знаетъ? быть-можетъ, ей представлялся въ этомъ случай развить свои умственныя способности и сдѣлать ихъ болѣе-достойными того высокаго служенія, которому она ихъ посвятила; истинная набожность невозможна безъ умственнаго развитія. Къ-тому же въ ея дружбѣ съ Филиппомъ не было ничего предосудительнаго; побужденія, запрещавшія ее, были такъ неосновательны, такъ противны христіанской любви! Но при этихъ, мысляхъ въ ней снова пробуждались опасенія, что эта дружба повлекла бы за собою скрытность и такимъ-образомъ ея жизнь потеряла бы свою прежнюю откровенную простоту. Ей казалось, что до этой вечерней прогулки въ Красномъ Оврагѣ она имѣла власть надъ собою; но теперь, при всей ея рѣшительности разстаться съ Филиппомъ, ее невольно влекло туда, подъ таинственную, неясную сѣнь оврага, на встрѣчу страстнымъ взглядамъ, въ объятія дружбы. Она знала, что одинъ Филиппъ дорожилъ ея рѣчами, ловилъ каждое сказанное ею слово, между-тѣмъ, какъ другіе не удостоивали ея своего вниманія. Тяжко было ей лишить себя этой единственной отрады, но она рѣшилась и высказала ему, что была намѣрена сказать, хотя лицо ея и обнаруживало глубокую затаенную тоску.