Магги пришлось идти къ Тому среди дня, когда его можно было навѣрно застать дома. Томъ не жилъ у совсѣмъ-чужихъ людей. Другъ Бобъ, съ согласія Мумиса, пріобрѣлъ мѣсяцевъ за восемь до того не только жену, но и покосившійся старый домикъ на берегу воды, съ различными ходами, промытыми подъ нимъ наводненіями: Бобъ утверждалъ, что жена его и мать могутъ имѣть кой-какой доходецъ, нанимая двѣ лодки, которыми онъ обзавелся по случаю близости къ водѣ, и отдавая въ наймы жильцу лишнюю для нихъ гостиную. А при такихъ обстоятельствахъ, оставя въ сторону вопросъ о здоровьѣ для обѣихъ сторонъ, было выгоднѣе всего, чтобъ жилецъ былъ мистеръ Томъ.

Жена Боба отворила дверь, когда Магги постучалась. Она была крошечнаго роста, съ выраженіемъ лица, какъ у датскихъ куколъ; стоя рядомъ съ матерью Боба, заслонявшею весь проходъ, она производила то же впечатлѣніе, какъ маленькія человѣческія фигурки, нарисованныя вблизи громадной статуи для показанія ея размѣровъ. Отворивъ дверь, крошечная женщина присѣла и устремила безпокойный взглядъ на Магги; но когда послѣдняя спросила съ улыбкой: "братъ дома?" она быстро обернулась къ стоявшему за ней колоссу и проговорила съ волненіемъ:

-- Матушка, а матушка, скажите Бобу: это миссъ Магги. Взойдите, миссъ, сдѣлайте милость. Говоря это, она отворила другую боковую дверь, а сама прижалась къ стѣнкѣ, чтобъ оставить пошире проходъ посѣтительницѣ.

Горестныя воспоминанія возбудилъ въ мысляхъ Магги видъ маленькой комнатки, которая составляла теперь все, что бѣдный Томъ могъ назвать своимъ домомъ, тогда-какъ прежде, немного лѣтъ назадъ, съ этимъ названіемъ соединялось для нихъ обоихъ понятіе о цѣломъ рядѣ дорогихъ лицъ и предметовъ. Все для нея было чуждо въ этой комнатѣ; наконецъ взоры ея остановились на большой, старой Библіи; хорошо-знакомый видъ книги еще съ большею силою напомнилъ Магги о быломъ. Она нѣсколько времени стояла молча.

-- Сдѣлайте одолженіе, присядьте, миссъ, сказала мистрисъ Джекинъ, обтирая совершенно-чистый стулъ своимъ передникомъ и потомъ закрывая лицо уголкомъ того же передника, чтобъ скрыть свое замѣшательство.

-- Такъ Бобъ дома? сказала Магги, придя въ себя, и глядя съ улыбкой на застѣнчивую датскую куклу.

-- Да, миссъ; онъ, должно-быть, одѣвается и умывается. Я пойду взгляну, сказала мистеръ Джекинъ и исчезла.

Но она тотчасъ же воротилась, съ нѣсколько-большею самоувѣренностью, вслѣдъ за мужемъ, который почтительно поклонился въ дверяхъ, показавъ при этомъ во всемъ блескѣ и голубые глаза свои и бѣлые зубы.

-- Какъ вы поживаете, Бобъ? сказала Магги, подойдя къ нему и протянувъ ему руку.-- Я давно намѣревалась посѣтить вашу жену, и другой разъ, если позволите, приду нарочно съ этою цѣлью. Но сегодня я пришла, чтобъ переговорить съ братомъ.

-- Онъ скоро долженъ воротиться домой, миссъ. Мистеръ Томъ важно ведетъ дѣла; онъ будетъ одинъ изъ первыхъ людей въ околодкѣ -- вы увидите.