-- Очень-радъ, сэръ, что заслужилъ ваше одобреніе; я дѣлалъ для этого все, что отъ меня зависѣло, сказалъ Томъ съ свойственной ему гордой, независимой манерой.
-- Да, Томъ, вы мнѣ доставили удовольствіе. Я говорю не о поведеніи вашемъ, какъ сына, хотя это имѣетъ значительное вліяніе на мое мнѣніе о васъ, но лишь о томъ, что касается меня, какъ участника въ нашей фирмѣ, то-есть о блестящихъ способностяхъ, которыя вы выказали въ дѣлахъ. Домъ нашъ хорошій, предпріятія его обширны и нѣтъ причины, чтобъ онъ не сталъ процвѣтать все болѣе-и-болѣе. Капиталъ нашъ увеличивается, а съ нимъ и средства къ обращенію его; но, кромѣ того, есть нѣчто еще, что необходимо для успѣха всякаго предпріятія, большаго или малаго, а именно, люди, которые бы могли управить имъ, люди привычные къ дѣлу, не горячая молодёжь ваша, а люди, на которыхъ можно положиться. Это мы хорошо понимаемъ съ мистеромъ Гестомъ. Три года назадъ, мы принятіи въ нашу фирму Джелля, давъ ему долю въ маслобойнѣ. А почему? потому, что заслуги Джелля давали ему право на вознагражденіе. Такъ будетъ всегда, сэръ, такъ было и со мной. И хотя Джелль около десяти лѣтъ старѣе васъ, но за-то въ вашу пользу есть другія благопріятныя обстоятельства.
По мѣрѣ того, какъ мистеръ Динъ говорилъ, Томомъ началъ овладѣвать родъ нервнаго безпокойства: онъ имѣлъ сказать что-то такое, что могло не быть пріятно его дядѣ только потому, что заключало новое предложеніе съ его стороны.
-- Само-собою разумѣется, продолжалъ мистеръ Динъ, понюхавъ снова табаку: -- что для васъ весьма-полезно то обстоятельство, что вы мой племянникъ; но я не отвергаю, что еслибъ вы вовсе не были мнѣ родственникъ, то одно ваше поведеніе въ дѣлѣ съ банкомъ Пеллея, уже побудило бы мистера Гёста и меня вознаградить васъ за услугу, которую вы намъ оказали. Наконецъ, ваше постоянное поведеніе и способности къ дѣлу подали намъ мысль дать вамъ пай въ нашихъ торговыхъ дѣлахъ, пай, который мы съ удовольствіемъ будемъ увеличивать съ годами. Мы полагаемъ, что это будетъ во всѣхъ отношеніяхъ лучше, нежели увеличить ваше жалованье. Это придаетъ вамъ болѣе значенія и доставитъ вамъ современемъ возможность снять съ моихъ плечъ часть обузы. Я, слава Богу, пока еще въ силахъ много трудиться; но я становлюсь старъ, въ чемъ долженъ сознаться. Я предупредилъ мистера Гёста, что переговорю съ вами объ этомъ предметѣ, и по возвращеніи вашемъ изъ предстоящей вамъ поѣздки на сѣверъ, мы потолкуемъ о немъ поподробнѣе. Это будетъ большое поощреніе для двадцати-трехлѣтняго юноши; но вы по всей справедливости заслуживаете его.
-- Я очень благодаренъ мистеру Гёсту и вамъ, сэръ, и конечно, въ-особенности вамъ, такъ-какъ вы первый доставили мнѣ это мѣсто и съ-тѣхъ-поръ столько хлопотали обо мнѣ.
Томъ проговорилъ это съ нѣкоторымъ волненіемъ и замолчалъ.
-- Да, да, сказалъ мистеръ Динъ.-- Я не щажу заботъ, когда вижу, что онѣ не пропадутъ. Я такъ же порядочно хлопоталъ о Джеллѣ, безъ чего онъ не былъ бы тѣмъ, чѣмъ онъ теперь.
-- Но есть еще одно обстоятельство, о которомъ я бы хотѣлъ упомянуть вамъ, дядюшка. Я съ вами никогда не говорилъ объ этомъ прежде. Вы не забыли, я думаю, что когда шло дѣло о продажѣ батюшкиной мельницы, то была рѣчь о пріобрѣтеніи ея вашей фирмой. Я помню, вы полагали въ то время, что это было бы весьма-выгодно, въ-особенности, если къ ней примѣнить паръ.
-- Конечно, конечно! Но Уокимъ перекупилъ ее у насъ; онъ тогда твердо рѣшился на это. Онъ вообще любитъ все отбивать у людей.
-- Быть можетъ, я напрасно говорю съ вами объ этомъ теперь, продолжалъ Томъ:-- но я хочу, чтобъ вы знали, что у меня въ головѣ насчетъ этой мельницы. Я много о ней думаю. Послѣдняя воля моего покойнаго отца была, чтобъ я постарался когда-нибудь снова пріобрѣсти ее въ свои руки; она была въ нашемъ семействѣ цѣлыя пять поколѣній. Я обѣщалъ отцу, да кромѣ того и самъ такъ привязанъ къ этому мѣсту, какъ никогда не привяжусь къ другому. Еслибъ когда-нибудь было согласно съ вашими видами купить ее на имя нашего торговаго дома, то я имѣлъ бы болѣе возможности исполнить желаніе отца. Я бы не рѣшился упомянуть вамъ объ этомъ, еслибъ вы не сказали, что придаете нѣкоторую цѣну моей службѣ. Я же былъ бы готовъ отказаться отъ многаго въ жизни для надежды снова владѣть когда-нибудь мельницей, то-есть получить ее въ свои руки и постепенно заработывать ея цѣну.