-- Да, пожалуй, что такъ, отвѣтилъ сэръ Джемсъ;-- но ему еще будетъ непріятнѣе, когда примутся выкапывать разныя подробности на его счетъ. Такъ, напримѣръ, теперь ужь затронули вопросъ о томъ, какимъ образомъ онъ управляетъ своимъ собственнымъ имѣніемъ. Меня это возмущаетъ; по моему это даже противозаконно; никого изъ насъ нельзя обязать класть капиталъ на улучшеніе земли и положенія арендаторовъ, особенно, въ нынѣшнія тяжелыя времена.
-- Кто знаетъ? можетъ быть, голосъ "Трубы" разбудитъ его и въ немъ произведетъ благопріятную перемѣну, замѣтилъ ректоръ.-- Что касается меня, то я былъ-бы этимъ очень доволенъ, потому что непріятно слышать, какъ люди ропщутъ при взносѣ десятиннаго сбора, и я право не знаю, что бы сталъ дѣлать, еслибы мнѣ не платили жалованье въ Типтонѣ.
-- Я бы очень желалъ, чтобы Брукъ нанялъ дѣльнаго управляющаго, сказалъ сэръ Джемсъ.-- Не мѣшало-бы ему вторично пригласить къ себѣ въ эту должность Гарта. Онъ ему отказалъ 12 лѣтъ тому назадъ, и съ тѣхъ поръ у него все идетъ вкривь. Я самъ намѣренъ поручить Гарту свое имѣніе; онъ мнѣ сдѣлалъ неликолѣппый планъ построекъ, такъ что моему Левгуду далеко до него по этой части. Только Гартъ ни за что не возьмется снова управлять типтонскимъ имѣніемъ, если Брукъ не предоставитъ ему права распоряжаться тамъ самостоятельно.
-- По-моему такое требованіе Гарта было-бы вполнѣ справедливо, отвѣчалъ ректоръ.-- Это человѣкъ совершенно независимаго характера и хотя большой оригиналъ, но честенъ и прямодушенъ. Разъ я попросилъ его сдѣлать для меня какую-то оцѣнку; тогда онъ мнѣ безъ церемоніи отрѣзалъ, чтобы я положился на него и не совался-бы въ это дѣло, потому, говоритъ, что священники въ такого рода вещахъ ровно ничего не смыслятъ -- и все это было произнесено такъ спокойно, даже почтительно, что и оскорбиться-то не представлялось возможности. А подъ его управленіемъ типтонскій приходъ совершенно-бы измѣнился. Повторяю еще разъ, я-бы очень желалъ, чтобы при содѣйствіи "Трубы" вамъ удалось обратить Брука на путь истинный.
-- Живи Доротея съ нимъ, шансы были-бы на нашей сторонѣ, сказалъ сэръ Джемсъ;-- она имѣла на него сильное вліяніе и всегда оставалась недовольна состояніемъ типтонскаго помѣстья. Удивительно, какой у нея здравый взглядъ на вещи! Но теперь Казобонъ совсѣмъ завладѣлъ ею и Целія очень жалуется на это; съ тѣхъ поръ, какъ съ ея мужемъ случился припадокъ, мы на силу можемъ зазвать ее къ себѣ отобѣдать.
При этихъ словахъ сэръ Джемсъ сдѣлалъ гримасу отвращенія, а м-съ Кадваладеръ пожала плечами, какъ-бы говоря: дѣло извѣстное, тутъ и толковать нечего!
-- Бѣдный Казобонъ! произнесъ ректоръ;-- его страшно перевернулъ этотъ припадокъ. Я видѣлъ его въ послѣдній разъ у архидьякона и нашелъ, что онъ очень опустился.
-- Перейдемте лучше опять къ Бруку, возразилъ сэръ Джемсъ, видимо недовольный оборотомъ, который принялъ разговоръ.-- Мнѣ кажется, что Брукъ вовсе не имѣетъ намѣренія обижать своихъ арендаторовъ, а просто боится расходовъ.
-- Ну, слава Богу! воскликнула м-съ Кадваладеръ,-- хоть нашлось за что похвалить. Если человѣкъ слабъ на убѣжденія, то, по крайней мѣрѣ, тугъ на деньги.
-- Не думаю, чтобы можно было разбогатѣть, скупясь на расходы для улучшенія имѣній, сказалъ сэръ Джемсъ.