"Онъ говорилъ, что никогда не сдѣлаетъ ничего такого, что я могу найти дурнымъ. Какъ-бы мнѣ хотѣлось сказать ему, что я нахожу это дурнымъ", думала она. Досада на Виля боролась въ ней съ страстнымъ желаніемъ оправдать его. "Они всѣ стараются очернить его въ моихъ главахъ, но мнѣ это все равно, я знаю, что онъ хорошій, благородный человѣкъ". Въ ту минуту, когда она это думала, карета ея въѣзжала подъ ворота Гранджа и она поспѣшно вытерла глаза. Кучеръ попросилъ позволенія распречь лошадей на полчаса, такъ какъ одна лошадь потеряла подкову; Доротея позволила и, снявъ перчатки и шляпу, обратилась къ ключницѣ, вышедшей ее встрѣтить въ переднюю.
-- Я побуду у васъ немножко, м-съ Белль, и займусь въ библіотекѣ, велите такъ отворить ставни, пожалуйста.
-- Ставни отворены, сударыня, отвѣчала ключница, идя слѣдомъ за Доротеей.-- М-ръ Владиславъ здѣсь, онъ пришелъ за чѣмъ-то.
Виль пришелъ за портфелемъ съ своими рисунками, котораго хватился при уборкѣ вещей и не хотѣлъ оставлять въ Миддльмарчѣ. У Доротеи замерло сердце отъ радости, что она еще разъ увидитъ Виля. Но, дойдя до двери библіотеки, она остановилась и сказала м-съ Белль:
-- Войдите сперва, скажите ему, что я пріѣхала.
Виль нашелъ свой портфель и приводилъ въ порядокъ свои рисунки, думая о томъ, что въ Миддльмарчѣ его ждетъ, можетъ быть, письмо отъ нея, когда услышалъ подъ самымъ своимъ ухомъ голосъ м-съ Белль:
-- М-съ Казобонъ пріѣхала, сэръ.
Онъ быстро обернулся и увидалъ Доротею, вошедшую вслѣдъ за ключницей. М-съ Белль немедленно удалилась.
Доротея машинально подошла къ креслу дяди у письменнаго стола, Виль послѣдовалъ за нею и остановился въ нѣсколькихъ шагахъ отъ нея.
-- Пожалуйста, садитесь, сказала Доротея, складывая руки на колѣняхъ,-- я очень рада, что застала васъ здѣсь.