Иліада даетъ намъ нѣкоторыя указанія и на счетъ того, какъ устроенъ былъ лагерь Грековъ, стоявшихъ тутъ многіе годы; зная по опыту, что климатъ Троады не настолько жарокъ, чтобы можно было жить десять лѣтъ въ шатрахъ, испытавши лично еще наканунѣ снѣга, мятель и морозъ, которые ощутительны были даже мнѣ, жителю сѣвера, можно думать, что и Греки устроились болѣе прочно и осѣдло, хотя бы они стояли тутъ не десять лѣтъ, а два или три года; это предположеніе тѣмъ болѣе естественно, что ни въ Иліадѣ, ни въ Posthomerica нѣтъ никакихъ указаній на счетъ того, чтобы Греки страдали отъ холода, стоя лагеремъ на берегу моря, откуда часто дуютъ сильные вѣтры, хотя о снѣгахъ, мятели и морозахъ и упоминается въ Иліадѣ. Въ XXIV пѣсни этой послѣдней описывается шатеръ Ахилла, сдѣланный изъ крѣпкаго еловаго лѣса и крытый мшистымъ толстымъ камышемъ. Такъ, вѣроятно, были устроены ставки и другихъ вождей, и большинства простыхъ воиновъ.
Мы знаемъ изъ XII пѣсни, какъ и изъ другихъ источниковъ, что весь станъ Ахейцевъ, расположенный на самомъ берегу, на который были вытащены ихъ многочисленные корабли, былъ окруженъ высокою насыпью, глубокимъ рвомъ и набитыми острыми кольями, и рядами частыхъ свай, и огромною стѣною съ башнями, бойницами и воротами. Въ знаменитой битвѣ у стѣны (XII в.) передъ страшнымъ рвомъ спѣшились побѣдители -- Трояне; въ то время какъ Азій бился съ Лапиѳами у воротъ для проѣзда колесницъ, пѣшій отрядъ Гектора перешелъ ровъ и началъ громить стѣну, составленную изъ камней и огромныхъ бревенъ; Трояне разбивали забрала, срывали башенные зубцы, подкапывали ломами сваи, а Сарпедонъ съ Гекторомъ разбили самыя ворота, крѣпко запертыя засовами. Греки отбивались отъ врага съ бойницъ стрѣлами и камнями, ободряемые Аяксами, управлявшими битвою съ высокихъ башенъ, но они ничего не могли сдѣлать противъ Зевса, воздвигшаго бурю на помощь Троянамъ. Острограннымъ камнемъ разбиваетъ Гекторъ ворота, а потомъ, "грозный, какъ черная бурная ночь", кидается онъ въ станъ Данайцевъ, зовя за собою торжествующихъ Троянъ. Въ великомъ ужасѣ сбѣгаются къ своимъ кораблямъ Эллины, они дерутся отчаянно, но все-таки только помощь Посейдона и Геры на время имъ даетъ перевѣсъ; но вотъ просыпается усыпленный коварной супругой Зевсъ, и снова одолѣваютъ Трояне: могучій Аполлонъ идетъ впереди ихъ, потрясая страшной эгидой Зевса, ударомъ ноги обрушаетъ онъ окопы, ударомъ эгиды разрываетъ въ прахъ самую стѣну Данаевъ и они бѣгутъ къ своимъ кораблямъ, какъ испуганное стадо при видѣ могучаго льва; не помогаетъ тутъ ни мудрость Нестора, ни хитрость Одиссея, ни длинное копье страшнаго Аякса; еще нѣсколько часовъ, и Гекторъ, несшій уже факелъ, спалилъ бы всѣ многочисленные корабли Аргивянъ, какъ зажегъ онъ корабль Аякса, еслибы не явился имъ на помощь съ мирмидонскою дружиной Патроклъ; другъ Ахилла не только выбиваетъ враговъ изъ эллинскаго стана, но преслѣдуетъ ихъ до самой стѣны Иліона, гдѣ лишь голосъ Аполлона останавливаетъ разъяреннаго бойца.
Изъ этого краткаго описанія роковаго боя мы видимъ, какъ прекрасно былъ укрѣпленъ лагерь Эллиновъ, стѣны котораго, даже послѣ потрясенія эгидой Зевса, остались настолько крѣпки, что ничто не могло ихъ сокрушить; самъ Зевсъ въ сообществѣ съ Фебомъ и Посейдономъ девять дней употребляетъ всѣ свои усилія на ихъ разрушеніе послѣ взятія Трои и отплытія отсюда Данаевъ. "Не по волѣ безсмертныхъ воздвигнуто было зданіе то (стѣнъ), и не долго оно на землѣ уцѣлѣло"; боги гнѣвались на его строителей за то, что эти послѣдніе "не почтили гекатомбой безсмертныхъ, ихъ не молили, да въ станѣ суда и добычи народа блюдетъ". И вотъ еще во время битвы у судовъ со стоялось рѣшеніе -- "стѣну разрушить, могущество рѣкъ на нее устремивши всѣхъ, что съ Идейскихъ горъ изливаются въ бурное море..." (семь рѣкъ).
Устье ихъ всѣхъ Аполлонъ обратилъ во-едино и бѣгъ ихъ
Девять дней устремлялъ на твердыню, а Зевсъ безпрерывный
Дождь проливалъ, да скорѣе твердыня потонетъ въ пучинѣ.
Самъ Земледержецъ съ трезубцемъ въ рукахъ передъ бурной водою
Грозный ходилъ и все до основъ разсыпалъ по разливу
Бревна и камни, какіе съ трудомъ Аргивяне сложили;
Все онъ съ землею сравнялъ до стремительныхъ волнъ Геллеспонта;