Однажды, часов в пять пополудни, он отправился на шхуну "Санта-Каталина", стоявшую, как уже говорилось, на большом рейде.
В ту минуту, когда он подходил к правому борту судна, лодка, которую он рассмотреть не мог, внезапно отчалила от левого борта и капитан Бартелеми, обменявшись безмолвным знаком с людьми, сидящими в ней, поспешно перешел на другую сторону палубы и бросился навстречу мексиканцу.
Действия капитана не прошли незамеченными для дона Торибио: поспешность друга, который, как ему было известно, менее кого-либо на свете подчинялся требованиям этикета, разумеется, показалась ему подозрительной.
Он слегка нахмурил брови.
-- Что ты там делал? -- спросил он с равнодушным видом, однако внимательно озираясь вокруг.
-- Там? Где же это, любезный друг? -- изумился флибустьер.
-- Нагнувшись над левым бортом.
-- Я прощался с лейтенантом судна, которое ты видишь там на якоре, в двух кабельтовых от нас. Оно пришло ночью; это береговое судно из Веракруса. Чтобы легче стать на фертоинг [ фертоинг -- способ стоянки судна на двух якорях ], они протянули к нам канат.
Дон Торибио поглядел в ту сторону.
-- Странно, -- сказал он задумчиво, -- корабль мне как будто знаком.