По безмолвному приглашению разбойника посетитель сел и решился наконец вступить в разговор со странным хозяином.
-- Вы назвали меня именем...
-- Вашим или которое было вашим, -- ответил атаман с холодной любезностью.
-- Очень может быть. Путешествуя по чужим краям, часто случается сохранять инкогнито по причинам вполне основательным.
-- Но вообще инкогнито обманывает только недальновидных и простодушных. Я помню некоего графа Маса д'Азира, знатного дворянина в Лангедоке, который тоже имел эту невинную страсть.
Посетитель чуть заметно вздрогнул; в глазах его сверкнула молния.
-- Но что же из этого вышло? -- продолжал Том Митчелл с невозмутимым хладнокровием. -- Его аристократические манеры так выдавали его, что, несмотря ни на какие самые простонародные имена, которыми он себя прозывал, не проходило и четверти часа, как необходимость заставляла его отказываться от инкогнито, насквозь фальшивого.
-- Не могу понять цели этого намека.
-- Я не позволю себе ни малейшего намека, Боже меня сохрани! Да и какое мне дело до того, называетесь ли вы Эбраром, графом Масом д'Азиром, Филиппом де Салиамом или Жаном Феру, или еще другим именем, каким вам угодно назвать себя? В вашей личности я вижу только человека, которого так хорошо рекомендуют, который нуждается во мне, к услугам которого я готов, если только смогу служить ему, -- и ничего более. Теперь я попрошу вас объяснить мне, в чем мое содействие может быть вам полезно.
-- С удовольствием вижу, что у вас тонкий, развитый и очаровательный ум, -- ответил посетитель с улыбкой, -- что вы именно такой человек, каким мне вас представляли.