-- Боже мой, брат! -- сказала она тоном полусерьезным, полушутливым. -- К чему искать несуществующие причины? Это просто любовь к переменам и больше ничего. Разве вы не знаете этого так же хорошо, как и мы? Мы всю жизнь переходили с одного места на другое и нигде не поселялись окончательно. Стоит нам пристроиться где-нибудь поудобнее, как мы тут же находим, что именно теперь и настала пора убираться.

-- Да, да, -- ответил Сэмюэль Диксон, -- я знаю скитальческий нрав моего брата; но вы, сестра, почему молчите, раз уж им овладевает такая причуда?

-- Ах! Брат, -- с улыбкой возразила миссис Диксон, -- вы не знаете, что значит быть замужем за таким вечным странником, как Джонатан.

-- Хорошо, -- сказал, смеясь, переселенец, -- прекрасный ответ, миссис Сюзанна.

-- Но что же вы будете делать, если не найдете у Великих озер очаровательного, по вашим словам, края, который ищете?

-- Ба-а! Это меня не тревожит; я поплыву по одной из многочисленных рек той страны.

-- Но где вы высадитесь?

-- Понятия не имею. Я никогда не был в тех краях, но мне это все равно; я знаю наверняка, что везде сумею устроиться.

Сэмюэль Диксон посмотрел на своего брата с удивлением, переходящим в остолбенение.

-- Итак, ты твердо решился?