-- Хорошо, капитан, я принимаю ваше дружеское предложение! -- с живостью вскричал асиендадо. -- Верьте мне, вы не окажете услуги неблагодарному, даю вам слово!
-- Тсс! Дон Хесус, не говорите об этом сейчас; у нас будет еще достаточно времени поговорить на эту тему... Итак, решено, через неделю в девять часов вечера мы встречаемся у подножия утеса Мертвеца.
-- Я не премину явиться, капитан.
-- И прекрасно. А теперь, когда мы обо всем договорились, позвольте мне проститься с вами, любезный дон Хесус. Я должен немедленно отправляться на судно. Дела, как вам известно, не ждут.
-- Поезжайте, капитан, и верьте моей искреннейшей благодарности.
-- До свидания, дон Хесус.
-- До свидания, капитан.
На другой день каравелла снялась с якоря с утренним приливом.
Корвет "Жемчужина" распустил паруса в два часа пополудни.
А дон Хесус Ордоньес, которого никто в городе не видел, так как он не выходил из Цветочного дома, своим отсутствием не возбудил ничьего удивления: все полагали, что он находится на асиенде дель-Райо. Тотчас после того, как его тюки перенесли на лодки, он вышел тем же подземным ходом и уехал из Панамы, забрав с собой мулов с двумя доверенными погонщиками.