-- Разумеется, когда за свою жизнь не сделал никому вреда, -- насмешливо согласился капитан.
Асиендадо покосился на него, потом, охваченный внезапным порывом гнева, хлестнул лошадь так, что та помчалась со всех ног.
-- Что это с моим отцом, дон Фернандо? -- с беспокойством спросила донья Флора.
-- Не знаю, сеньорита, это с ним произошло внезапно. Если бы дело было не под вечер, я приписал бы это действию солнца.
Но дон Хесус уже успел побороть свой гнев и вернулся на прежнее место возле молодого человека.
-- Простите, дон Фернандо, -- сказал он, -- моя лошадь споткнулась, и я вообразил, что она понесла.
-- Я видел, -- вежливо поддакнул флибустьер.
-- Итак, вы говорили?..
-- Ничего я не говорил, сеньор, смею вас уверить, -- по крайней мере, я ничего не помню.
-- А! Значит, мне показалось.