-- Маленькие пирожки высокочтимый сеньор ест с наибольшим удовольствием.
-- Мы и вам пошлем их. Вы живете в доме дона Фелипе?
-- Нет, мать аббатиса, я имею свою квартиру, я недостойный секретарь сеньора дона Фелипе, но если вместо маленьких пирожков вашей реверенсии и всей общине угодно было бы помолиться Богу о безопасности и спокойствии моей жизни в переживаемом нами хаосе, я был бы вечно благодарен за ваши благочестивые молитвы.
-- Разве вы не федералист и не секретарь его превосходительства?
-- Да, это так, но я боюсь интриг врагов Бога и людей и в особенности, мать аббатиса, боюсь недоразумения и клеветы.
-- Будьте покойны, мы будем молиться. Как вас зовут, брат мой?
-- Кандидо Родригес, родился в Буэнос-Айресе, сорока шести лет от роду, холостяк, в настоящее время частный секретарь его превосходительства временного губернатора, смиренный раб Божий и слуга ее реверенсии и всей общины.
-- Сеньор дон Фелипе не поручал вам ничего более?
-- Да, поручал, мать аббатиса, получить от вашей реверенсии письмо, адресованное его превосходительству Ресторадору всех законов, герою всех пустынь и федерации, и черновик другого, которое ее реверенсия от своего имени и всей общины должна ему послать.
-- Это так. Все уже готово. Вот письмо! -- сказала аббатиса, просовывая его в отверстие.