-- Как?
-- Унитарии, находящиеся в Монтевидео, приготовились указать сеньору де Макко такую причину, которая до известной степени является очень сильным аргументом.
-- И он состоит... сеньор дель Кампо!
-- В том, что подпись сеньора губернатора не имеет никакого значения. Вообразите себе, сеньор Спринг, что эти люди рассуждают так: если сеньор адмирал де Макко имеет инструкции для заключения трактата на каких бы то ни было условиях, то в Аргентинской республике нет власти, с которой он может заключить договоры, что генерал Розас не имеет ни права, ни власти заключать договоры от имени Аргентинской республики.
-- Но это фактическая власть! -- вскричал министр. -- Дело адмирала не удостоверять ее законность, а только признать ее и заключать с ней договоры.
-- Унитарии отвергают это, -- отвечал дон Мигель, -- они говорят, что если адмирал заключает трактат с генералом Розасом, как с простым губернатором провинции Буэнос-Айрес и только относительно этой провинции, то он может это делать в такой же форме, как адмирал Леблан и сеньор Мартиньи заключили договор с правительством провинции Корриентес, но если он хочет заключить трактат с правительством, облеченным нацией верховной властью, то такого правительства не существует.
В этих рассуждениях есть доля истины, в самом деле! -- сказал задумчиво сеньор Спринг.
-- Унитарии подтверждают свои доводы тем, что из че-т1Йрнадцати провинций, из которых состоит Аргентинская республика, семь отказали генералу Розасу в праве заключать от их имени договоры.
-- Вы думаете, что адмирал де Макко знает эти важные факты?
-- Нельзя и сомневаться в этом, но я боюсь, что договор не подвинет вперед дел, в особенности если Англия вмешается, но Англия, я думаю, предоставит дела их собственному течению, несмотря на реакцию, которая замечается теперь в ее пользу в восточной части государства.