-- Именно этого я и желаю. Вы поедете быстрым темпом по дороге на Гвадалахару и там нас будете ждать, только не в самом городе, а в ранчо де ла Крус.

-- Которое находится по дороге в Питик? Я его знаю, -- перебил Сент-Аманд.

-- Да, -- отвечал дон Луис. -- Там так же, как и здесь, и даже еще больше, держите язык за зубами... Помните, что у меня есть серьезные причины настаивать на этом... В первую очередь позаботьтесь о надежных лошадях.

-- Мы купим мустангов, это самые выносливые лошади, привычные к пустыне.

-- Я кончил, сеньоры, -- сказал дон Луис, вставая и тем самым давая понять охотникам, что им пора уходить. -- Мне остается только пожелать вам спокойной ночи и поблагодарить вас за то, что вы любезно согласились оказать мне помощь в этом деле.

-- Напротив. Это мы должны благодарить вас, господин Морэн, -- отвечал Сент-Аманд от имени всех своих товарищей, -- за то, что вы оказываете нам большую услугу и даете возможность покончить с бездарным времяпрепровождением в этом проклятом городе... Поверьте, вам не придется раскаиваться в том, что вы для нас сделали.

-- Я слишком хорошо вас знаю, сеньоры, чтобы в этом сомневаться, -любезностью на любезность ответил дон Луис. -- Итак, до свидания, встречаемся в Гвадалахаре.

-- До свидания... в Гвадалахаре, -- отвечали канадцы.

-- С этими четырьмя канадцами, -- сказал дон Луис, когда, проводив охотников, он остался наедине с доном Мигуэлем, -- я, не задумываясь, решился бы пуститься в путь через всю Америку от мыса Горн до Берингова пролива... Мы должны радоваться и благодарить Бога за то, что встретили их... Вы убедитесь в этом, когда увидите их в деле.

-- Все так, дорогой друг, -- сказал Дон Мигуэль, -- но мы разыскали их в этом ужасном притоне. Согласитесь, пребывание там бросает на них определенную тень... По всей вероятности, их положение было таково, что больше некуда было деваться... Вполне возможно, что последние сутки они ничего не ели...