-- Влюбиться здесь, в этой глуши! Да к тому же вы ведь первый раз в этой стране, вы никого еще не знаете!
-- Да, но ведь я уж сказал вам, что это случайное приключение. -- И дон Торрибио подробно изложил всю свою историю встречи, знакомства и, наконец, странного, непонятного разрыва с этой семьей.
Дон Порфирио Сандос слушал с величайшим вниманием.
-- Как звали кабальеро? -- спросил он, когда дон Торрибио замолчал.
-- Не знаю, он приказывал называть себя просто дон Мануэль.
-- А девушку как звали?
-- Донья Санта! -- прошептал он.
-- Неужели это в самом деле так? -- задумчиво прошептал дон Порфирио, затем вдруг добавил: -- Скажите, сеньор, у этого кабальеро были, конечно, один или два доверенных слуги?
-- Да, с ним был один слуга, что-то вроде мажордома, человек мрачного, скрытного, с лукавым, злобным взглядом, -- я полагаю, самбо по происхождению, -- он носил прозвище Наранха.
-- О, я как предчувствовал это! -- воскликнул асиендадо, и глаза его заметали молнии. -- Это он! Я так и знал, что это он!