Жак Дусе взял письмо, попробовал читать, но тотчас же сказал с печальной физиономией:
-- Увы, сеньор, я не понимаю по-английски, хотя и говорят, что английский язык -- тот же французский, только с плохим произношением, но я положительно ничего не могу разобрать; я так хотел бы быть вам полезен.
-- Разве ты не говоришь по-английски?
-- Нет, я только немного болтаю по-испански и по-немецки.
-- Но не отчаивайся, мой друг, возьми это золото, оно тебя успокоит.
-- О, вы слишком добры!
-- Ба! Ты зато будешь служить за ужином.
-- Как угодно.
Биго лгал, говоря, что не знает по-английски; шпион, в свою очередь, также соврал, назвав себя нормандцем, когда был бретонцем из самого центра Бретани, где говорят на чистом гельском наречии.
Жак Дусе лгал без всякой цели, просто по привычке.