Курумила взял ее на руки и понес, как малого ребенка.
-- Зачем вы несете меня? -- спросила она.
-- Чтобы не оставлять следов, -- отвечал Курумила.
И он осторожно поставил ее на землю у подножия дерева, вокруг которого разросся кактус.
-- В дереве дупло, моя сестра спрячется и не пошевелится до моего прихода.
-- Вы бросите меня? -- с испугом сказала она.
-- Я проложу ложный след. Я скоро вернусь. Девушка медлила. Она боялась оставаться одна среди ночной мглы и не могла скрыть своего ужаса. Курумила понял ее мысли.
-- Это единственное средство спасения, -- печально сказал он. -- Если моя сестра хочет, я останусь с нею. Но это большой риск, и, если она погибнет, в том не будет вины Курумилы.
Борьба укрепляет волю и заставляет сильнее пульсировать кровь. Донья Розарио не была одной из тех слабонервных девушек, которые встречаются в европейских городах, готовых упасть в обморок при виде паука или козявки. Она выросла на индейских границах, и пустыня была ей знакома. На охоте ей случалось попадать в положения, подобные нынешнему. У нее был довольно сильный характер; она понимала, что должна, сколько может, помогать этому человеку, столь ей преданному; иначе он будет лишен возможности спасти ее.
Она быстро решилась, поборола страх, который начал тихо овладевать ею, собралась с духом и отвечала твердым голосом: