Джон Грифитс, со своей стороны, вручил Валентину письмо, в котором союзники Красной реки старались выразить ему глубокую признательность за помощь, оказанную Искателем следов их союзникам, Сожженным лесам.

Полчаса спустя мормоны и Сожженные леса разошлись по двум различным направлениям.

Отдав распоряжение сделать необходимые приготовления к отъезду, Валентин зашел в хижину, где находились: Курумилла, дон Грегорио Перальта, Октавио Варгас, Луис и Джон Естор.

-- Попросите сюда, дитя мое, сестру вашу, -- сказал он, обращаясь к своему названому сыну.

-- Теперь, дорогой мой дон Грегорио, -- продолжал он, когда молодой человек вышел, -- я попрошу вас передать мне письмо моего дорогого брата Луиса де Пребуа-Крансе; мне кажется, что теперь наконец настала минута, когда я могу прочесть его.

Дон Грегорио молча передал письмо Искателю следов.

-- Вам, без сомнения, известно содержание этого письма, -- сказал Валентин, рассматривая печать, которая была неприкосновенна.

-- Я вам говорил уж об этом, мой друг, в Новом Орлеане, -- отвечал дон Грегорио и продолжал слегка дрожащим голосом: -- Я только выполнил буквально последнее желание вашего брата...

-- Я и не думаю в чем-нибудь упрекать вас, мой друг, -- перебил его тихо Искатель следов. -- Я знаю, какой тесной дружбой вы были связаны с Луисом и какое живое участие вы принимаете в его детях.

В эту минуту вошли дон Луис и его сестра.