Его друзья не решались спрашивать, но тем не менее ожидали новостей в каком-то напряженном состоянии.
Наконец, Валентин сложил письмо и, тщательно спрятав его на груди, посмотрел прямо в глаза молодому человеку.
-- Скажете ли вы мне правду? -- спросил он его.
-- Я никогда не лгу, -- отвечал молодой человек с достоинством.
-- Хорошо, -- сказал Валентин, -- я вам верю. Правда ли все то, что пишет мне донна Розарио?
-- Я не знаю, о чем пишет вам моя госпожа, милостивый государь, но если она сообщает вам в этом письме, что Браун в плену, что она непременно бы погибла без помощи капитана Грифитса, с которой последний подоспел как раз вовремя; что он, по просьбе госпожи моей, постарался снабдить меня всеми средствами, чтобы доставить вам это письмо; что капитан Грифитс человек в высшей степени великодушный и честный охотник и что он обходится с госпожой моей с надлежащим почтением и вежливостью; если моя госпожа писала вам обо всем этом, то я могу поручиться за справедливость этих известий.
Валентин Гиллуа слушал молодого человека с большим вниманием. Когда Пелон окончил, он на минуту задумался, потом положил руку на плечо молодого человека и снова устремил на него свой проницательный взгляд.
-- Верю, -- сказал он, -- что вы не обманываете меня. Вы вместе со мною отправитесь к вашей госпоже.
-- Вы доставите ей этим большое удовольствие, -- отвечал Пелон с радостью, -- ее единственное желание -- как можно скорее вас видеть.
-- Хорошо; не говорите никому ни слова о том, что знаете относительно вашей госпожи.