-- Но вы позволите мне, не правда ли, взять с собою эту молодую девушку, моего друга, которая мне очень преданна?
-- О, я не оставлю вас, госпожа! -- воскликнула Гарриэта Дюмбар, целуя ее руки, -- разве я не поклялась вечно оставаться с вами?
-- Не беспокойтесь, mademoisell, -- сказал Валентин с улыбкой, -- друзья моей дочери -- мои друзья; вы и Пелон будете сопровождать донну Розарио.
-- Слава Богу! -- воскликнула Гарриэта Дюмбар, радостно всплеснув руками. -- Я знала, что ваш названый отец согласится оставить меня при вас.
-- Успокойся же, милая моя, -- сказала донна Розарио, обнимая молодую девушку.
-- Дорогое дитя мое, -- сказал Валентин, -- приготовьтесь же к отъезду, между тем как я отправлюсь поблагодарить капитана Грифитса за оказанную вам услугу.
-- Мне кажется, что я, со своей стороны, могу поблагодарить его и после, перед отъездом, не правда ли? Это будет и удобно и прилично для меня.
-- Конечно, вы должны это сделать, но поспешите, дитя мое.
-- Хорошо! Но разве вы уйдете, не обняв меня?
-- О, извините, извините, дитя мое! -- воскликнул Валентин, заключая ее в свои объятия.