46. Отъ Хромоногова къ Кривому.
Теперь странную любовь опишу тебѣ нашего Зелинта. Онъ страстію влюбился въ Амаранту, дѣвицу семнадцати лѣтъ, дочь Маіора. .... Сія красавица такъ скромна всегда была въ своемъ домѣ, что всѣ ее считали за одну изъ дѣвицъ Вестальскихъ издревле въ Римѣ цѣломудріемъ своимъ весьма славныхъ. Въ нѣкоторой день Зелинтъ давно уже на ней жениться намѣреніе принявшій, прогуливался по улицѣ съ своимъ другомъ. Амаранта также шла для прогулки съ меньшими своими сестрами, которую увидя другъ Зелинтовъ, поклонился ей, и весьма вольную сказалъ рѣчь. Зелинтъ спросилъ своего друга: когда онъ сдѣлался знакомъ сей красавицѣ, и какъ можетъ съ нею такъ вольно разговаривать? Онъ ему отвѣтствовалъ, что сія дѣвушка многимъ знакома, что съ маскерада не разъ съ своими пріятелями ѣздила для отдохновенія отъ танцовъ, и что часто ѣздитъ въ домъ своей подруги, которая оставя своего мужа за то, что былъ только одинъ, любитъ теперь большую компанію. Влюбленный Зелинтъ хотѣлъ подраться съ своимъ другомъ, называя его ругателемъ неповинной особы: но онъ усмирилъ гнѣвъ его, обѣщаніемъ въ завтрешній день позвать его къ себѣ обѣдать, гдѣ сказалъ ему, застанетъ онъ сію особу. Зелинтъ на другой день передъ обѣдомъ пріѣхалъ въ домъ своего друга, и сидѣлъ въ спальнѣ, какъ его любезная пріѣхала съ своею подругою, которая выпросила ее у родителей къ себѣ въ гости. Тогда сія дѣвица стала играть съ другомъ Зелинтовымъ, щекотать его подъ бока, и всякое предуготовленіе дѣлать къ любовнымъ дѣйствіямъ, что увидя Зелинтъ, вышелъ изъ спальни, и напустивъ на нее укоризнами, благодарилъ своего друга, что свободилъ его отъ бракосочетанія съ такою женщиною. Вскорѣ послѣ сего сія красавица вышла за мужъ за человѣка приказнаго, который два раза въ день принужденъ ходить въ свою контору. Разсуди теперь, сколько она имѣетъ времени въ день веселиться.
47. Отъ Криваго къ Хромоногому.
Коликократно добрые родители ошибаются, думая, что дѣти ихъ должны имъ быть во всемъ подобны. Излишняя вольность въ обхожденіи, дѣвушкамъ не всегда бываетъ полезна. Не худо дѣлаютъ тѣ родители, которые взрослыхъ своихъ дочерей никуда въ гости безъ себя или безъ вѣрнаго человѣка или женщины не отпускаютъ. Свѣтъ весьма испорченъ; все въ немъ какъ-то недолговременно и отъ малѣйшаго случая перемѣниться можетъ. Дерево тридцать лѣтъ крѣпко на своемъ корнѣ въ лѣсу стоящее, въ одинъ день срубить и известь можно, естьли оно ничемъ неограждено, и никто за онымъ не присматриваетъ. Мнѣ кажется несправедливо нѣкоторые смѣются въ комедіяхъ отцамъ и мужамъ съ излишествомъ за своими женами и дѣтьми надсматривающимъ, одинъ изъ нихъ сказалъ, что Аргусъ и сто очей имѣя, не сберегъ своего златаго руна. Ему отвѣчать можно, что естьли бы за онымъ руномъ ни одинъ глазъ не смотрѣлъ, то толь долгое время оно бы цѣлымъ пробыть не могло. Въ одну минуту послѣ появленія онаго доброхоты бы его унесли. Но я такимъ своимъ нравоученіемъ не желая огорчить многихъ дѣвицъ и женъ, прекращу оное. Теперь стану тебѣ писать аллегорически. Нѣкоторый съ горы щастія чрезъ свои плутовства упадшій человѣкъ, позабывъ о томъ, что за худыя дѣла нравоученіемъ былъ наказанъ, паки въ прежнемъ своемъ упражняется промыслѣ. Теперь онъ началъ грабить своихъ крестьянъ, которые за нимъ по нещастію своему остались. Не давно узнавъ, что въ деревнѣ его живетъ мужичокъ достаточной, послалъ за нимъ, и спрашивалъ его, сколько у него денегъ, зная, что ни одинъ крестьянинъ помѣщику своему въ семъ случаѣ правды не скажетъ, поелику у него, по странному обыкновенію помѣщику все отнять вольно. И такъ сей бѣднякъ сказалъ, что за душею своею ни на полушку не знаетъ денежнаго грѣха. Тогда были принесены плети, и мужичка до тѣхъ поръ оными мучили, пока не показалъ мучителю своему горшка закопаннаго подъ печкою съ рублевиками, въ которомъ было съ 500 оныхъ. Послѣ у него не осталось денегъ ни полушки, однако полакомясь помѣщикъ прежними рублями, велѣлъ сѣчь его, чтобъ ему родилъ деньги, и били его до тѣхъ поръ, пока онъ издыхать не началъ. Послѣ лежалъ сей бѣднякъ мѣсяца съ два, а наконецъ баринъ продалъ его другому. Всѣ у нихъ учатъ младолѣтныхъ своихъ дѣтей десяти заповѣдямъ, а рѣдко кто и послѣднюю наблюдаетъ. Однихъ только ословъ, которыхъ здѣсь нѣтъ, не берутъ, а жену чужую и имѣніе отнимать можно.
43. Отъ Хромоногаго къ Кривому.
Ну подлинно! ты бѣсовскую написалъ аллегорію; ибо нашъ братъ и то считаетъ за обинякъ, когда кому въ глаза явную сказавъ правду, его какъ нибудь не выкривитъ. Увѣдомляю тебя о щастіи старой, безносой и злобной Пальмены. Ты видѣлъ ее, какъ она лицемъ гнусна, когда у васъ была въ городѣ; но имѣетъ трехъ прекрасныхъ дочерей. Пальмена каждый день съ ними разъѣзжаетъ по городу; тогда она подобна Мегерѣ между тремя Граціями.
Когда она наряжается въ своемъ кабинетѣ, что меньше шести часовъ никогда не бываетъ, то дочери ея забавляются съ своими обожателями; но жаль, что излишно вольная сихъ красавицъ жизнь, а особливо старшей Пальмениной дочери, превратитъ ихъ изъ Венеръ въ Тизифоны, ибо и мать ихъ была такая же съ молоду красавица какъ и онѣ; но послѣ безпримѣрная роскошь и неистовая жизнь доставила ей болѣзнь Богини красотъ и пріятностей, которая какъ ты видѣлъ, лице ея испортила. Я предвижу, что и дочерямъ туда-же дорога; ибо красота не на долго служитъ, естьли кто ее весьма рано и безвременно употреблять начнетъ, а старшая Пальменина дочь на тринадцатомъ году оною пользоваться начала. При всемъ томъ онѣ матери доставили счастіе; ибо она весьма теперь богата, да и при томъ лучшіе молодцы, чтобъ достать яблокъ, должны взлесть на дерево, которое оныя родили; однако нѣкоторый Драгунъ поступилъ въ томъ случаѣ инако. Мать сихъ красавицъ не почитая его за человѣка довольную жертву ея корыстолюбію принести могущаго, взявъ у него, что имѣлъ, отказала ему отъ своего дому; но онъ схватя ее за волосы, такъ отпотчивалъ, что она на все согласилась. Онъ же дерево столь крѣпко стрясъ, что яблоки тотчасъ къ нему упали. Чудно, что въ домахъ любви ростутъ часто дубины, гдѣ бы одной только нѣжности цвѣсти надлежало.
49. Отъ Криваго къ Хромоногому.
Худо братъ, ежели слѣпой слѣпаго ведетъ, а бѣсъ бѣса увѣщеваетъ; твоя аллегорія о яблокахъ не очень темна, однакожъ я впредь буду писать осторожнѣе, когда ты меня въ томъ предостерегъ. Хорошо имѣть друга хотя бѣса, а безъ него я бы думалъ, что и мои аллегоріи очень мудрены; но полно умствовать: станемъ писать дѣло. Бельвизія, извѣстная тебѣ красавица, подобная розѣ по утру пучки свои раскидывающей, въ полдень листки опускающей, а въ полночь вѣтромъ пріятнымъ и силою росы небесной паки оживотворяемой, теперь къ великой славѣ, которую она по справедливости заслуживаетъ. Истинну сказать, я здѣсь такой красавицы не видалъ. Она кокетствовать не умѣетъ, злости въ ней нѣтъ, имя хитрости ей неизвѣстно, не корыстолюбива и нимало съ тѣми красавицами не сходствуетъ, которыя золотымъ дожжикомъ ростутъ, цвѣтутъ и созрѣваютъ. Ты изъ того можетъ заключить, колико любовники ея щастливы. Она столько человѣколюбива, что услугъ въ ея возможности состоящихъ отказать никому не можетъ и какъ всѣ ея знакомые срывать могутъ пріятную розу, никакихъ колючихъ терній около себя неимѣющую. На ней теперь хочетъ жениться Тимандръ, человѣкъ до крайности болтунъ: онъ прослылъ здѣсь изряднымъ краснобаемъ; ибо онъ никогда дѣла не пересказываетъ по просту безъ украшеній. Вчера онъ похваляя чепчикъ своей невѣсты, говорилъ: "куда сударыня вѣнецъ вашихъ уборовъ вамъ къ лицу, онъ такъ оному приличествуетъ, какъ веретену нитка, какъ уксусъ салату, какъ дрова печкѣ и какъ устерсамъ Аглинское пиво". Напротивъ того ему отвѣчать можно, что ему риторствовать такъ пристало, какъ верьблюду носить съ красными каблуками башмаки. Ему и человѣкомъ быть не къ статѣ, однако судьба за какія-нибудь праотцевъ его добрыя дѣла симъ образомъ его наградили. Онъ ни о чемъ по человѣчески разсуждать не можетъ; часто сошедъ съ ума умствуетъ, утверждая, что звѣрь и человѣкъ все одно, что добро и зло въ естествѣ необходимо нужны, слѣдовательно, зажигальщикъ и избавитель всего народа отъ зла, у него люди равно во обществѣ весьма нужные: словомъ сказать, онъ такъ хорошо и чисто на изусть бредитъ, что легкомысленные люди его почитаютъ за человѣка имѣющаго хорошее присутствіе разума.
50. Отъ Хромоногова къ Кривому.