-- Скажу только, что, избирая несомненно лучший дар небес, шевалье слишком скромен. И прочие дары его не миновали. Хотя бы лютня -- Аполлонов дар -- звучит под его пальцами очень мило! Его буримэ, его вирлэ, его триолеты...

-- И надписи, -- вставил Талейран.

-- Да, и надписи -- все это с таким вкусом сделано! Что касается даров Марса, то кто не знает храбрости шевалье!

Встали из-за стола и перешли в концерт-залу и библиотеку.

Де Линь подошел к Рибопьеру и, отведя в сторону, сказал ему:

-- Шевалье де Сакс сейчас будет. В Вене его все любят. Он имеет здесь обширнейшее знакомство. Это самый приятный в обществе человек. Но он ненавидит русских. Вы знаете его историю, граф?

-- Знаю, принц, -- отвечал Рибопьер.

-- Эта история скоро будет иметь развязку. Но я хотел вас предупредить, прежде чем шевалье де Сакс явится. Узнав, что вы русский, он приложит все усилия, чтобы к вам придраться и вызвать. Будьте же осторожны. Шевалье де Сакс, быть может, первая шпага Вены.

-- Принц, я благодарю вас за предупреждение, несомненно вызванное расположением ко мне, -- с достоинством отвечал кавалер русского посольства, -- но я надеюсь не подать повода к столкновению, а если шевалье так же искусно умеет "придираться" к честным людям, которых в первый раз в жизни видит, как и писать стихи, то мое правило, принц: ни на что не навязываться и ни от чего не отказываться!

-- Прекрасное правило, граф, -- крепко пожав ему руку, сказал принц де Линь и, обняв за плечи, повел к дамам, севшим в библиотеке у огромного открытого в сад веницианского окна.