"Туга по небесной стране..." -- отвечал Козьма Индикоплов... -- Туга -- печаль, кручина, скорбь.

Козьма Индикоплов -- византийский монах и купец, в VI в. совершивший путешествие в Индию и другие восточные страны. Он -- автор книги "Христианская топография", где описано его путешествие и изложена теория строения Вселенной (см. также поэму Есенина "Инония" и коммент. к ней в т. 2 наст. изд.).

"Слетит мне звездочка на постельку, усиком поморгает..." -- Во фразе соединены две неточные цитаты из романа "Котик Летаев": "...самоцветная звездочка -- мне летит на постель; и -- уколется усиком..."; "...самоцветная звездочка -- мне летит на постель; глазиком поморгает; усядется в локонах; усом уколется в носик..." (Ск-1, с. 47, 62).

..."природа тебя обстающая -- ты"... -- слова из "Предисловия" автора к "Котику Летаеву" (Ск-1, 13).

"Приложитесь ко мне, братья..." -- строфа из стихотворения Н. А. Клюева "Поддонный псалом" (1916).

"Слова поэта уже суть дела его" -- неточно воспроизведенная часть фразы Пушкина из начала статьи Гоголя "О том, что такое слово" (1844, вошла в кн. "Выбранные места из переписки с друзьями"). Гоголь писал:

"Пушкин, когда прочитал следующие строки из оды Державина к Храповицкому:

За слова меня пусть гложет,

За дела сатирик чтит --

сказал так: "Державин не совсем прав: слова поэта суть уже его дела". Пушкин прав" (Гоголь Н. В. Полн. собр. соч. Т. 8. Статьи. М., 1952, с. 229).