Но Арчер, без сомнения, привел бы свою угрозу в исполнение, если бы его не удержал его товарищ. Кроме того, поднялась и Беатриса с явным намерением оставить комнату, и капитан Арчер бросился ее упрашивать остаться, обещая держать себя спокойнее.

-- Прошу вас, -- отвечала ему молодая девушка, снова занимая свое место.

-- Считаю нужным заявить вам, полковник Тильдеслей, -- вскричал Гольт, -- что мы немедленно будем просить распоряжения лорда Джерарда Брандона, лорда-лейтенанта этой местности, об аресте этих двух лиц.

-- В таком случае я вынужден буду задержать ваш отъезд, -- отвечал полковник.

-- Но вы поплатитесь жизнью за наш арест, -- вскричали таможенные.

-- Прикажи хорошенько сторожить мост, -- отнесся полковник к Горнби. -- Никто не смеет выехать отсюда без особого моего разрешения.

-- Слушаю, г-н полковник, -- отвечал дворецкий.

Как ни неприятно было чиновникам, но приходилось повиноваться. Они поняли, что их лошади уведены и ясно видели, что Каусон не расположен помогать им.

-- Эти чиновники вели себя довольно дерзко, -- прошептала Беатриса полковнику. -- Не выпускайте их на свободу, пока не обезопасите себя от них.

Пока полковник размышлял, как ему поступить при данных обстоятельствах, Горнби быстро вернулся и доложил, что прибыли капитан Вальтер Кросби и один джентльмен-квакер.