-- Заплатить? сколько же, сэръ? съ любезностью вмѣшалась въ разговоръ Нелли.

-- Дайте этой невѣрной собакѣ секинъ. Аллахъ, Аллахъ! я забылъ, что невѣрныя собаки не знаютъ нашихъ денегъ. Дай ему, прекрасная невѣрная, серебряную монету. Я сосчитаюсь съ твоимъ отцомъ.

-- Это не отецъ, а мужъ мой, господинъ турокъ, сказала Нелли.

-- Бисмиллахъ! неужели мужъ? Старая невѣрная собака не стоитъ быть мужемъ такой красавицы. Ты была бы украшеніемъ султанскаго сераля!

-- Что за невѣжда! проворчалъ Іона: -- говоритъ, что я не стою своей жены, называетъ меня старою невѣрною собакою! -- Позвольте узнать ваше имя и званіе, прибавилъ онъ вслухъ.

-- Амуратъ, янычарскій ага, съ достоинствомъ отвѣчалъ турокъ.

-- Слышишь, Іона? какое громкое имя!.. Амуратъ, яны... яны... не знаю, какъ и выговорить, какой-то ага, повторила Нелли.

-- А вотъ я докопаюсь, много ли правды въ этомъ имени, съ неудовольствіемъ сказалъ Іона: -- развѣ ты не видишь, глупая, что это капитанъ Джоддокъ?

-- Правда, правда твоя, это онъ. Но турецкая одежда и борода сначала обманули меня.

-- Меня не такъ легко надуть, отвѣчалъ Іона. "Но за какимъ дѣломъ онъ воротился къ намъ?" добавилъ онъ мысленно.