-- Заплатить? сколько же, сэръ? съ любезностью вмѣшалась въ разговоръ Нелли.
-- Дайте этой невѣрной собакѣ секинъ. Аллахъ, Аллахъ! я забылъ, что невѣрныя собаки не знаютъ нашихъ денегъ. Дай ему, прекрасная невѣрная, серебряную монету. Я сосчитаюсь съ твоимъ отцомъ.
-- Это не отецъ, а мужъ мой, господинъ турокъ, сказала Нелли.
-- Бисмиллахъ! неужели мужъ? Старая невѣрная собака не стоитъ быть мужемъ такой красавицы. Ты была бы украшеніемъ султанскаго сераля!
-- Что за невѣжда! проворчалъ Іона: -- говоритъ, что я не стою своей жены, называетъ меня старою невѣрною собакою! -- Позвольте узнать ваше имя и званіе, прибавилъ онъ вслухъ.
-- Амуратъ, янычарскій ага, съ достоинствомъ отвѣчалъ турокъ.
-- Слышишь, Іона? какое громкое имя!.. Амуратъ, яны... яны... не знаю, какъ и выговорить, какой-то ага, повторила Нелли.
-- А вотъ я докопаюсь, много ли правды въ этомъ имени, съ неудовольствіемъ сказалъ Іона: -- развѣ ты не видишь, глупая, что это капитанъ Джоддокъ?
-- Правда, правда твоя, это онъ. Но турецкая одежда и борода сначала обманули меня.
-- Меня не такъ легко надуть, отвѣчалъ Іона. "Но за какимъ дѣломъ онъ воротился къ намъ?" добавилъ онъ мысленно.