-- Хоть пятьдесятъ фунтовъ нельзя ли уступить?

-- Невозможно.

-- Ахъ, Господи, какая ужасная сумма! Это все виновата мистриссъ Неттельбедъ, а не я. Вотъ господа полицейскіе засвидѣтельствуютъ.

-- Это все-равно, сэръ; вы должны заплатить за нее, и тогда можете просить окорока. А если у васъ съ нею размолвка, окорокъ пропадаетъ.

-- Нечего дѣлать! съ отчаяніемъ сказалъ Іона, опуская руку въ карманъ:-- приходится платить. Видите, мистриссъ Неттельбедъ, какую жертву приношу я.

-- Жертвы не нужно, мистеръ Неттельбедъ, съ улыбкою отвѣчала ему Роза:-- долгъ уплаченъ. Вексель возвращенъ мнѣ -- вотъ онъ.

-- Ура! ура! закричалъ Іона, съ восторгомъ обнимая жену: -- ты видишь, съ какимъ удовольствіемъ я готовъ исполнять твои желанія, не щадя ничего.

-- Съ неудовольствіемъ ты исполнялъ мое требованіе, сказать такъ будетъ вѣрнѣе, и я тебѣ нимало неблагодарна за то, отвѣчала Нелли.

Извѣстіе, что долгъ уплаченъ, было всѣми принято съ живѣйшею радостью. Одни только полицейскіе служители были недовольны, но не имѣли времени выразить своего мнѣнія, потому-что капитанъ Джоддокъ выпроводилъ ихъ за двери, къ общему удовольствію. Совершивъ этотъ подвигъ, Джоддокъ занялся любезностями съ мистриссъ Неттельбедъ, прелести которой очаровали его.

"Ахъ, какой прекрасный мужчина!" мысленно восклицала она, умильно смотря на Джоддока: "онъ едва-ли уступитъ чѣмъ Трегонна, тому гиганту, котораго въ маѣ показывали на чельмсфордской ярмаркѣ!