Сабина приняла эти слова за личную ей похвалу: это былъ ея видъ и ей казалось, будто восхищеніе имъ есть въ то же время восхищеніе и передъ ней. Въ ней не было этой способности восхищаться красотой, которая была у его брата. Однако она была настоящей римлянкой, а римляне никогда не были слѣпы къ красотѣ, что доказываетъ мѣстоположеніе любого ихъ города.
-- Видъ здѣсь не такъ обширенъ, какъ у васъ,-- вѣжливо отвѣчала она.
-- Оба вида такъ различны, что ихъ нельзя и сравнивать,-- отвѣчала ея гостья.-- Но въ хорошіе дни отсюда, я думаю, можно видѣть мавзолей Адріана.
-- Да, можно. Впрочемъ, увидать этотъ мавзолей не очень пріятно: это обыкновенно предвѣщаетъ плохую погоду.
Въ тотъ же день вечеромъ, когда дѣти собрались вокругъ Меланіи, Христофоръ вдругъ спросилъ ее, были ли когда-нибудь консулы изъ рода Фавстуловъ.
-- Кажется, не было,-- отвѣчала она.-- Не помню, впрочемъ. Знаешь, за двѣсти слишкомъ лѣтъ ихъ было очень много. Но почему ты спрашиваешь меня объ этомъ?
-- Потому что Тацій Фавстулъ столько наговорилъ мнѣ про свой родъ. Они ведутъ свое начало отъ пастуха, который выкормилъ Ромула.
-- Его-то, вѣроятно, и звали Фавстуломъ,-- шутя замѣтила Меланія.
-- Но все-таки вѣдь Фавстулы не царскаго рода. Вѣдь этотъ пастухъ только выкормилъ Ромула.
-- Въ республикахъ не бываетъ царскихъ родовъ. Даже сами императоры не царскаго рода -- они являются только главой республики. Надѣюсь, ты не распространялся о консулахъ, которые происходили изъ рода твоего отца?