Сильвіо,-- надо было что-нибудь дѣлать,-- изучилъ агрономію.

Анджела выучилась по-французски, музыкѣ и, не такъ проворно, ариѳметикѣ.

Графиня Беатриче, покорная волѣ свекрови, показывала на миланскихъ праздникахъ свои длиннѣйшіе шлейфы, свои прелестнѣйшія плечи и свои беззаботныя улыбки.

Во все это время Джіорджіо не подавалъ признака жизни. Десять разъ проходили слухи, будто Лиса, который послѣ своего дѣла отправился въ чистое поле съ длиннымъ своимъ ружьемъ, смѣясь надъ всякой цивилизаціей,-- будто онъ былъ схваченъ, но это десять разъ оказывалось неправдой. Лиса побывалъ вездѣ, только не въ тюрьмѣ. Говорили, будто у него есть какой-то острый ядъ, который онъ прячетъ подъ ногтемъ лѣваго мизинца, и что, въ крайности, чтобъ не отдаться живому, ему стоитъ только пососать палецъ. Люди, знавшіе достовѣрнѣе, утверждали, что у него не ядъ, а маленькій, всегда заряженный пистолетъ, привѣшенный за курокъ на шеѣ, дуломъ вверхъ. Случится -- окружатъ, разстрѣляется послѣдній порохъ, и бандиту стоитъ только скрестить руки на груди, рѣзко вскинуть головою,-- и онъ какъ разъ явится предъ судомъ небеснымъ...

V.

Было довольно трудно привести къ концу завѣщаніе графини Родригесъ-де-Нарди, но это, наконецъ, удалось благодаря граціозному краснорѣчію нотаріуса Паролини и безмолвной покорности его достопочтеннаго коллеги. Графиня Вероника подписала свое имя, правда, лѣвою рукою, послѣ чего объявила, что "теперь можетъ умереть", но эту меланхолію сейчесъ же опровергли нотаріусъ Паролини, графиня Беатриче и сама улыбающаяся больная, и затѣмъ всѣ трое сказали въ одинъ голосъ:-- "Теперь можно пожить".

Для начала благородная дама припомнила нѣкоторыя свои странныя идеи, которыя, бывало, ей, еще здоровой, пріятно разнообразили скуку жизненнаго странствованія по стезямъ добродѣтели.

-- Милочка,-- сказала она невѣсткѣ,-- мнѣ кажется, что если ты пригласишь пару піанистовъ и они проиграютъ мнѣ всю мою любимую старинную музыку, я скорѣе выздоровлю. Что ты на это скажешь?

Молоденькая графиня сначала призадумалась, но потомъ робко замѣтила, что въ комнатѣ, пожалуй, будетъ безпокойно отъ піанистовъ; а не лучше ли будетъ, если она прикажетъ прикатить сюда свой Эраръ и будетъ играть сколько угодно старинной музыки.

Графиня Вероника не сказала ни да, ни нѣтъ. Въ тотъ же день злополучный Чилекка подъ какимъ-то пустымъ предлогомъ пришелъ освидѣтельствовать "свои вещи" и былъ объятъ ужасомъ, замѣтивъ, что рояль исчезъ изъ залы.