-- Видите, друг мой, я не лгу, я дралась. Посмотрите, вот следы.
Она завернула рукав. Следы ногтей бороздят молочно-янтарную кожу. Я гляжу на царапины. Капля дождя падает на обнаженную руку; рука вздрагивает и прячется в рукав.
Я... Я не знаю, что со мной, где я. Да! Слова Мехмед-паши. Нужно передать ей эти слова.
Я говорю. Она задумчиво слушает, все еще прислоняясь к стволу кипариса.
-- Он так сказал? Странно... Я не понимаю. Все же я доверяю Мехмед-паше. Он честен, честен, как вся его раса...
Она умолкает надолго. Наконец, произносит:
-- Друг мой... мне еще нужно вам сказать...
Но вдруг ее голос резко оборвался. Внезапный ужас отражается в глазах. Я тревожно оборачиваюсь.
Темная и гибкая тень бесшумно взбирается по тропинке, идя прямо на нас. Я инстинктивно нащупываю на груди кинжал с нефритовой ручкой, купленный на днях на Базаре... Но нет, это турчанка, с ног до головы закутанная в свое феридже...
Она проходит мимо нас и скрывается. Леди Фалклэнд прикладывает к губам платок и испускает вздох.