Шурц вздохнул:
– Какой смысл поднимать шум из-за пустяков? Что кончено, то кончено, и надо забыть об этом, не правда ли?
– Может быть… – согласился Джексон.
– А интервью?
– Мне передали, что министру внутренних дел сказать нечего.
– Но печатать об этом в газетах не следует.
– Я думаю, мы все-таки напечатаем, господин министр.
– Но этого делать не следует, – настойчиво повторил Шурц.
– Как бы я ни относился к Уильяму Шерману, – медленно произнес Джексон, – я знаю, что этот человек честен. Прав ли он или ошибается, но он честен.
Шурц пристально глядел на него. Его маленькие глазки сузились, густые усы скрывали выражение рта.