Пауза. Новая напряженность.
-- Как идут занятия в школе?
-- О, недурно!
-- Вы такая маленькая. Чересчур маленькая для учительницы, верно ведь?
-- Маленькая! -- Она повернулась на своем пьедестале из-под мыла. -- А вот я выше вас!
Оба засмеялись, как чему-то очень забавному. Молоток Адама Оома застучал, призывая к тишине. "Леди". Стук. "И джентльмены" -- новый стук. "Смотрите, какую корзину вы можете приобрести сейчас!"
Всеобщее внимание. Большая плетенка, так набитая едой, что грозила вот-вот треснуть. Сквозь щель выглядывала белоснежная салфетка, которой было закрыто содержимое корзины. Салфетка была тонкого полотна. Эта царица среди корзин вызывала мечты о покоившемся под салфеткой золоте в виде чудесно приготовленных кур, хрустящих на зубах, изумрудах -- огурчиках; рубинах -- земляничном варенье; кексе, манящем подобно бриллиантам. Не говоря о салате из картофеля, сыре, простокваше, бутербродах, печенье к кофе и т. п.
Стук...
-- Корзинка вдовы Парленберг. Не знаю, что в ней имеется. Не знаете и вы. Но нам и нет надобности знать. Кто когда-нибудь ел цыплят, приготовленных ею, тому нет надобности что-либо объяснять. Кто ел печенье вдовы Парленберг, тому не надо объяснять. Что я получу за корзинку вдовы Парленберг? Что за корзину?
Стук. Стук. Стук.