Это заявление, столько уже раз слышанное ею за последние дни и с таким глубочайшим убеждением всеми произносившееся, теперь оказалось каплей, переполнившей чашу. Нервы Селины не выдержали.
-- Не смейте говорить так со мной, вы, старый глупец. Что хорошего в том, что женщина будет сидеть дома в своей кухне, если ей предстоит умереть с голоду там вместе с ребенком. Сидя в кухне, не заработаешь себе на пропитание. Я только на Сенном могу продать свои овощи, и я это сделаю. Уходите прочь, или я обращусь к Майку-полисмену.
Она поднялась в телеге, чтобы сойти и распрячь усталых лошадей. Трудно сказать, как объяснил себе ее движение немец. Собственно, чего он мог опасаться со стороны этой маленькой хрупкой женщины? Однако он поспешил испуганно отъехать.
-- Что за баба! -- послышалось сквозь грохот колес и стук копыт о камни.
Селина оставила мальчика с Помом в телеге и отвела лошадей в конюшню поблизости, где за двадцать пять центов им отводили место на ночь, -- комфорт, которого не позволяли себе хозяева. Вернувшись, она нашла Дирка оживленно беседующим с двумя молодыми особами женского пола в красных корсажах, клетчатых юбках, которые волочились по земле, и матросских шапочках, лихо пристроенных на пирамидальные прически.
-- Никак не возьму в толк, что он бормочет. А ты, Эльзи? Точно Дерт [ Dirt по-английски значит грязь, точно так же, как и слово mud.], что ли, но никто ведь не станет давать своему младенцу такую кличку, а?
-- Да, ну пойдем же наконец. Зато тебя бы следовало назвать Мад, потому что первое, что ты узнала, это была грязь. Уже больше девяти, а мы еще не... -- Она обернулась и увидела бледное лицо Селины.
-- А вот моя мама, -- с триумфом объявил Дирк, указывая на нее. Женщины оглядывали друг друга. Две из них увидели старую мужскую шляпу и убогое платье и поняли, кем приходится мальчику эта третья. А эта самая третья увидела красные корсажи и накрашенные губы и... тоже поняла.
-- Мы только что спросили у парнишки, как его звать, -- сказала оправдывающимся тоном та из двух женщин, которая была шокирована именем Дирка. -- И так, вообще, поболтали с ним.
-- Его зовут Дирк, -- сказала ласково Селина. -- Это голландское имя, знаете ли. Мы из Ай-Прери, с юга, Дирк де Ионг. Я -- миссис де Ионг.