-- Да все насчет брака. Брак и счастье... она утверждала, что всякая незамужняя женщина -- банкрот.
-- Ну, это-то Силию не должно было тревожить. Она, слава Богу, вышла замуж.
-- Бекки намекала, что Орвиля не стоило дожидаться десять лет.
-- Большинство мужчин этого не стоят, -- отозвалась тетя Шарлотта из своего угла, -- но жены узнают об этом только после десятилетнего супружества, когда уже слишком поздно. У Силии было достаточно времени убедиться в этом, и все-таки она за него вышла. Так лучше. И она будет счастлива с ним.
-- Шарлотта Трифт! -- закричала Чарли среди общего смеха. -- Мне сдается, что ваша мудрость -- не только плод отвлеченных размышлений. Вы, девчонки в кринолинах, вовсе не были такими тихонями. У вас, я уверена, было прошлое!
-- Как ты полагаешь: могла бы я жить на свете все эти долгие годы без прошлого? -- отразила атаку тетя Шарлотта.
-- Твоя Шефер что-то очень уж бойкая. -- Генри Кемп выпустил целую серию колец дыма. -- В один прекрасный день она удерет с каким-нибудь мальчишкой-рассыльным!
-- С рассыльным? Кто это удрал с рассыльным? -- Миссис Пейсон в этот неудачный момент вошла в комнату, закончив кухонное совещание.
-- Бекки Шефер, -- объяснила зловредная Чарли.
Если бы вы только видели полный ужаса взгляд, брошенный миссис Пейсон на Лотти! Можно было подумать, что именно Лотти поддалась соблазну.