-- Нужно спасти ее! -- сказал он.

Мак-Ферлэн молча покачал головой.

-- Надо отомстить! -- вскрикнул он. -- Я знаю, кто угрожает ей. -- Вейт-Манор... Пей друг! Пей, О'Брин! Ты еще не все знаешь.

Энджус был бледен.

-- Налей себе сам, -- продолжал он, принуждая себя улыбнуться, у меня дрожат руки. Налей и мне. Хочешь знать, что было на Смитфильдском рынке? Года три тому назад, в газетах толковали о беглецах из Ботани-бея, в том числе и о тебе. Сестра забеременела немного спустя. В журналах опять заговорили о беглецах и кто-то распустил слухи о твоих прежних отношениях с Мери, и что ты видишься с ней. Вейт-Манор с жадностью собирал всю эту клевету. Когда Мери родила, он долго рассматривал ребенка и с угрозами кричал, что он похож на тебя.

-- На меня!

-- Да. Не забывай, как тебя любила Мери. Ужасные подозрения овладели Годфреем и он отнял ребенка у матери. Бедная сестра поправилась и напрасно просила, умоляла, чтобы ей показали ребенка, так что она стала думать, будто он умер. Наконец, Годфрей явился к ней, Патерсон нес за ним колыбель. Она была счастлива!.. Но Годфрей грубо остановил ее и сказал:

-- Миледи! Это ваше, но не мое дитя.

Мери изумленно и испуганно посмотрела на него.

-- Смейте сказать мне, -- с яростью продолжал он, -- что это дитя не похоже на него!