-- Это тропинка, сказали они въ одинъ голосъ: -- она заросла; но, сбросивъ впередъ плащи, мы пройдемъ.

Отто приблизился-было къ отверстію; Гётцъ удержалъ его и пошелъ впередъ.

-- Ты голова, Отто, сказалъ онъ: -- дай работать рукамъ!

Онъ схватился обѣими руками за траву и спустился задомъ въ отверстіе. Слышно было, какъ, цѣпляясь за сучья, затрещало на немъ платье; онъ выпустилъ изъ рукъ траву и исчезъ.

Отто и Альбертъ просунули головы въ отверстіе. Изъ глубины рва слышенъ былъ голосъ Гетца.

-- Чортъ возьми; если на мнѣ осталось четверть кожи!... Альбертъ, Отто, ступайте!... Я толще васъ; вамъ будетъ свободнѣе спускаться.

Альбертъ также задомъ вошелъ въ отверстіе и исчезъ. Потомъ и Отто.

Гётцъ мылъ окровавленныя руки въ каналѣ.

-- Цѣлы вы? спросилъ Отто.

-- Тсс! сказалъ Гётцъ, указывая на свѣтъ, который теперь качался прямо надъ ихъ головами:-- тамъ говорятъ... И что-то работаютъ!