Академический словарь далеко не окончен, а потому надеюсь, что приводимые ниже образцы "живого великорусского языка" пригодятся Академии:

1. Из русского Гейне, ультрасовременного поэта Саши Черного

"Она целовала меня

И я ее тоже обратно "

( Альманах "Шиповника", стр. 125 ).

До сих пор брали билеты "туда и обратно", но теперь можно "туда и обратно" целоваться.

2. Из романа Арцыбашева "У последней черты":

"Все толкуются о бессмертии" (стр. 29)

"Что вы все толкуетесь, мама?" (стр. 31)

"Он постоянно толкуется о самоубийстве" (стр. 142)