Академический словарь далеко не окончен, а потому надеюсь, что приводимые ниже образцы "живого великорусского языка" пригодятся Академии:
1. Из русского Гейне, ультрасовременного поэта Саши Черного
"Она целовала меня
И я ее тоже обратно "
( Альманах "Шиповника", стр. 125 ).
До сих пор брали билеты "туда и обратно", но теперь можно "туда и обратно" целоваться.
2. Из романа Арцыбашева "У последней черты":
"Все толкуются о бессмертии" (стр. 29)
"Что вы все толкуетесь, мама?" (стр. 31)
"Он постоянно толкуется о самоубийстве" (стр. 142)