На безопасность во Флоренціи надѣяться было нельзя. Приговоръ, произнесенный венеціанскою знатью надъ бѣглецами, постоянно тяготѣлъ надъ ихъ головами. Они уже знали, что изъ Венеціи прислано нѣсколько бандитовъ для ихъ розыска. Для Біанки было ясно, что безъ могущественной поддержки ея гибель неизбѣжна. Опасаясь венеціанскихъ бандитовъ, она скрывалась въ домѣ свекра, лишь изрѣдка рѣшаясь пойти къ обѣднѣ въ сосѣднюю церковь Св. Марка.

Разъ услышавъ на площади шумъ, юная затворница рѣшилась подойти къ окну и тогда она увидѣла проѣзжавшаго Франческо де-Медичи, гордаго, представительнаго молодого чоловѣка, котораго народъ шумно привѣтствовалъ.

При видѣ молодого герцога, Біанку внезапно осѣнила мысль. По наслышкѣ она уже знала, что старшій сынъ Козимо легко поддавался обаянію женской красоты. Она могла расчитывать на могущество своей наружности, которая дѣйствительно была очаровательна. Еслибы молодой герцогъ въ нее влюбился, то лучшаго покровителя нельзя было и желать. Наблюдая за Францеско, она замѣтила, что онъ часто проѣзжаетъ черезъ площадь Св. Марка и разыграла при его появленіи сцену съ розой, сама же, какъ мы знаемъ, поспѣшила быстро исчезнуть, чтобы произвести болѣе сильное впечатлѣніе на воображеніе молодого человѣка, въ чемъ и успѣла; Францеско дѣйствительно въ нее влюбился.

XIII.

Джіованна Австрійская.

На другой день послѣ знакомства и бесѣды съ Піетро Бонавентури, Изабелла передала брату все, что узнала о романическомъ бѣгствѣ Біанки съ ея любовникомъ, при чемъ сообщила, ему, что любовь молодой венеціанки къ ея супругу давно прошла, а потому онъ, Франческо, имѣетъ всѣ шансы на успѣхъ.

Молодой герцогъ, не теряя времени, тотчасъ же принялся за дѣло. Въ повѣренные своихъ сердечныхъ тайнъ онъ взялъ испанца, маркиза Мондрагоне, самаго ловкаго человѣка по части устройства романическихъ комбинацій, и просилъ способствовать его знакомству съ Біанкой. Узнавъ о новой страсти герцога и согласившись помогать ему, маркизъ посовѣтовался съ своей женой, какъ бы устроить это дѣло.

Маркиза была женщина хитрая и очень опытная въ дѣлахъ подобнаго рода. Прежде всего она навела справки о привычкахъ семейства Бонавентури и узнала, что мать Піетро имѣетъ обыкновеніе посѣщать каждый день церковь Св. Марка.

Маркиза на другой же день начала посѣщать ту же церковь и всегда садилась на скамью подлѣ старухи Бонавентури. Далѣе при выходѣ изъ церкви стала съ ней заговаривать, сначала о пустякахъ, потомъ мало-по-малу бесѣда приняла и болѣе серьезный характеръ. Новыя знакомыя начали разсуждать о семейныхъ дѣлахъ, Бонавентури заговорила о своемъ сынѣ Піетро, восхваляла его какъ самая любящая мать и на вопросъ маркизы женатъ ли ея сынъ отвѣчала:

-- Да къ несчастью женатъ.