Ты мертвъ; и источники плачутъ, деревья никнутъ. Зимній вѣтеръ свистятъ въ голыхъ кустарникахъ. Мои глаза сейчасъ закроются, такъ какъ тьма охватила тебя. Теперь ты обитаешь въ другой части міра, рядомъ съ моей болѣе сильной соперницей.
О, Персефона, все, что прекрасно, нисходитъ къ тебѣ и не возвращается больше!
Пока она говоритъ, ея подруги поднимаютъ мертвеца, чтобы снести его въ склепъ. Онъ остается у нихъ на рукахъ. Это изображеніе изъ воску.
Антоній испытываетъ облегченіе.
Все исчезаетъ;-- и снова появилась хижина, скалы, крестъ.
Но на другой сторонѣ Нила онъ видитъ Женщину -- стоящую среди пустыни.
Она держитъ въ правой рукѣ конецъ длиннаго чернаго покрывала, которое закрываетъ ей лицо, а на лѣвой у вся маленькій ребенокъ, сосущій грудь. Рядомъ на пескѣ сидитъ на корточкахъ большая обезьяна.
Женщина подымаетъ голову къ небу;-- и несмотря на разстояніе, слышенъ ея голосъ.
ИЗИДА.
О, Нейтъ, начало вещей! Аммонъ, владыка вѣчности, Фта, деміургъ, Тотъ, его умъ, боги Аменти, отдѣльныя тріады Номовъ, ястреба въ лазури, сфинксы на порогахъ храмовъ, ибисы, что стоятъ между бычьихъ роговъ, планеты, созвѣздія, прибрежья, шопоты вѣтра, отблески свѣта, скажите мнѣ, гдѣ Озирисъ!