-- Миссъ Спенслей...

-- Онъ пристрастный, узкій тори и консерваторъ, несмотря на его радикальныя фразы. Напрасно мистрисъ Малори такъ безпокоится. Какъ онъ тамъ себя ни называй, но онъ ненавидитъ прогрессъ.

-- Я ничего не знаю о радикалахъ и консерваторахъ, вообще я не смыслю ни іоты въ политикѣ, началъ было Гюго съ добродушной улыбкой, но Елена его перебила:

-- Боже милостивый, кто вамъ говоритъ о политикѣ. Но, прибавила она, конфиденціально понижая свой голосъ:-- вы знаете кое-что другое.

-- Да, я знаю, что вы прелестны и очень добры ко мнѣ, и знаю, что вы очаровательно поете англійскіе романсы.

-- Вы знаете такъ же, что мистеръ Малори и миссъ Блиссетъ влюблены другъ въ друга по уши. Посмѣйте это отрицать.

Гюго ничего не отвѣтилъ.

-- Ага, вы не смѣете? воскликнула Елена съ торжествомъ.

-- Ни тотъ, ни другой мнѣ въ этомъ не признавался, промолвилъ онъ.

-- Да и не нужно ихъ собственнаго признанія, это и такъ видно. Ай, ай, прибавила Елена, вздрагивая и открывая зонтикъ: -- снѣгъ идетъ. Я испорчу свою ротонду. Другой разъ въ такую дурную погоду я не пойду такую даль.