- Нет, но и вы не напоминайте мне этого.

Цамбелли поддержал бедную Кристель, и голова ее на одну минуту склонилась на его грудь. Он ласково гладил ее по волосам.

- До свидания, - сказал Цамбелли. - На днях я опять зайду к тебе.

Она молча поцеловала его руку и хотела уйти, но он удержал ее.

- Подожди, Кристель, я должен дать тебе одно поручение. Ты знаешь графа Вольфсегга?

- Да, знаю.

- Ну, слушай же, - продолжал Цамбелли, понизив голос. - Он часто бывает здесь в доме. Следи внимательно за ним и заметь, в каких он отношениях с фрейлейн Магдаленой. Ты мне все расскажешь при следующем свидании.

Цамбелли быстрыми шагами удалился из сада, а Кристель как будто приросла к месту и задумчиво глядела ему вслед, хотя его стройная фигура уже давно исчезла за деревьями.

Цамбелли прошел в комнаты Эгберта и, застав его вдвоем с Гуго, заговорил с ними о самых обыденных вещах, как бы желая сгладить то впечатление, которое он произвел на них при своем первом посещении. Зная, что Эгберт любитель музыки, он завел речь о новой опере Чимарозы "Matrimonio segreto" и так расхвалил ее, что оба приятеля решили в тот же вечер отправиться в театр Kartnerthor, чтобы послушать ее.

Опера произвела чарующее впечатление на молодых людей, и, выйдя из театра, они долго блуждали по городу. Была светлая осенняя ночь без дождя и ветра. Звезды блестели на небе. Улицы были наполнены пешеходами и экипажами. У фонтанов на Graben'e стояли группы людей, смеялись и разговаривали. Из шинков слышались гитары цыган и квартеты так называемых "пражских музыкантов". Звуки музыки, смешиваясь с пением, смехом и говором на разных наречиях, далеко разносились в тихом ночном воздухе. Гуго невольно сравнивал окружавшее его веселье и полноту жизни, богатство и разнообразие национальных костюмов и солдатских мундиров со скучным однообразием и суровостью северной столицы.