Слугѣ былъ отданъ приказъ передать приглашеніе, послѣ чего оба собесѣдника опять погрузились въ молчаніе.

-- Я не понимаю, что мѣшаетъ Коронѣ выйти за меня замужъ? сказалъ наконецъ Арембергъ съ досадой.-- Мнѣ кажется иногда, что у меня есть врагъ между окружающими ее, который однимъ словомъ разрушаетъ всѣ мои старанія. Она стремится въ мои объятія, но ее какъ будто удерживаетъ какая-то невидимая сила.

-- У насъ въ Богеміи существуетъ повѣрье, что если кто нибудь измѣнилъ дѣвушкѣ и ухаживаетъ за другой, то тѣнь первой возлюбленной держитъ за платье вторую возлюбленную и мѣшаетъ приблизиться въ ея бывшему любовнику. Ну, а за тобой водится не мало грѣховъ, добавилъ Прокопъ съ лукавой улыбкой.

-- Бабьи сказки! возразилъ запальчиво Арембергъ, вскочивъ съ мѣста.-- Первая любовница...

-- Ты, вѣроятно, хочешь сказать, что нѣтъ мужчины, у котораго бы не было любовницы до женитьбы. Противъ этого я не стану спорить.

-- Все это глупая болтовня, продолжалъ Арембергъ.-- Вы, чехи, замѣчательно суевѣрный народъ!

-- Во всякомъ случаѣ это повѣрье относится къ простому народу, а не къ намъ, возразилъ Прокопъ.-- Но у тебя такія странныя отношенія съ моей сестрой, что я теряюсь въ догадкахъ.

Арембергъ досадовалъ на себя за неумѣстную откровенность съ пріятелемъ и сказалъ: -- Дѣло не во мнѣ и не въ моихъ любовныхъ похожденіяхъ. Я, напротивъ того, убѣжденъ, что Корона не рѣшается дать мнѣ слово, потому что у ней есть тайная страсть...

-- У Короны? Вы забываете, что она моя сестра и что говорите это графу Турмъ!

-- Я не позволю себѣ сказать ничего дурнаго о ней, такъ какъ ищу ея руки. Но развѣ она не могла полюбить кого нибудь въ своей ранней молодости...