Въ эту минуту дверь отворилась настежъ и вошли двое господъ.
-- Тутъ такъ темно, какъ будто входишь въ царство тѣней! воскликнулъ одинъ изъ нихъ съ громкимъ смѣхомъ.-- Эй, Харонъ, гдѣ ты? посвѣти намъ!
Зденко обомлѣлъ отъ ужаса. При мерцающемъ свѣтѣ ночника онъ узналъ въ одномъ изъ господъ графа Эрбаха. Онъ всего менѣе ожидалъ встрѣтить его здѣсь.-- Не пришелъ ли графъ, чтобы застать врасплохъ женщинъ и увести Гедвигу? Нужно предупредить ихъ!
Съ этой мыслью Зденко бросился на другой конецъ сѣней съ громкимъ крикомъ, который раздался по всему дому.
Графъ Эрбахъ остановился въ недоумѣніи.
-- Пойдемте! торопилъ его Іосифъ.-- Мы не должны удивляться, что бѣсноватый стережетъ входъ у колдуньи. Вотъ лѣстница; это вѣроятно путь къ Пнеіи.
Онъ бросилъ на полъ золотую монету и пошелъ впередъ, распахнувъ плащъ, чтобы взяться за шпагу въ случаѣ надобности" Эрбахъ слѣдовалъ за нимъ.
Когда они скрылись изъ виду, Зденко, стоя въ углу, прислушивался нѣкоторое время; но наверху все было тихо.-- Неужели етаруха рада видѣть ихъ? спрашивалъ онъ себя съ удивленіемъ.-- Но куда дѣвалась Гедвига?
Тутъ онъ увидѣлъ золотой, лежавшій на полу. Жадность пересилила въ немъ всѣ другія соображенія. Онъ прокрался къ своему обычному мѣсту и, поднявъ монету, сталъ внимательно разглядывать ее.
Неожиданный шумъ въ дверяхъ отвлекъ его отъ этого пріятнаго занятія. Опять вошли двое мужчинъ и послышался стукъ подъѣхавшей кареты.